"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора - Двадцать минут, - повторил он и тоже выплюнул окурок.
Из-за угла здания вывернуло такси и притормозило рядом с нами. Я поднял чемоданчик и подошел к машине. Водитель, совсем еще мальчишка, с гладко зализанными волосами, смерил меня взглядом с головы до ног, когда я открывал дверцу. - В город, - буркнул я. Коп вышел из темноты и подошел к кромке тротуара. Мальчишка ухмыльнулся: - Чем платить будешь? Я вынул из кармана пачку банкнотов, нашел среди двадцаток и полусотенных две долларовые бумажки и швырнул их на переднее сиденье. Водитель моментально сунул, их в карман и тут же стал любезнее. - В город так в город, - согласился он. Я захлопнул дверцу и выглянул в окно. Полицейский все еще стоял на том же самом месте, но его физиономия сложилась в гармошку: он никак не мог сообразить, как это он так ошибся, приняв меня за сосунка, да к тому же еще за нищего сосунка. Такси выехало на центральную улицу. Я поудобнее откинулся на сиденье и велел парнишке отвезти меня к "Хатауэй-Хаус". Вглядываясь в летящие навстречу огни, я думал о том, что прием мне был оказан не самый радушный. Впрочем, иного я и не ожидал. Глава 2 "Хатауэй-Хаус" был лучшим отелем в городе, и в нем не обслуживали тех, чей бумажник не был набит до отказа. Но по-видимому, у водителя такси, коридорного и дежурного за столиком существовала своя система оповещения, потому что меня встретили приветливо и не потребовали платы вперед. Коридорный честно исполнил все, что от него требовалось, и я дал ему пять долларов. Он положил ключ на стол и осведомился: - Не закажете ли чего-нибудь в номер? - Что вы можете предложить? - Все самого лучшего качества: виски, если пожелаете, девочку. - Какую девочку? - Вы не будете разочарованы. - Об этом стоит подумать. Может быть, после. - Конечно, как пожелаете. Если что, спросите Джека. Это я. - Он криво ухмыльнулся: - Я могу достать вам что угодно в этом городе. У Джека были маленькие хитрые глазки и вид человека, который знает все наперед. - Может быть, я и обращусь к вам, - пообещал я. Он кивнул и вышел, притворив за собой дверь. Я повернул ключ в замке, накинул цепочку и только после этого сбросил с себя одежду. Достав из чемодана чистое белье и носки, я кинул все это на кровать вместе с бритвенным прибором, а то, что снял, запихнул в чемодан. Завтра утром я выкину все это в первый попавшийся мусорный ящик. Но сегодня вечером я собирался лишь помыться, да |
|
|