"Дженис Спрингер. Раскрой мне объятия " - читать интересную книгу автора

- Это долгий разговор, - сказал незнакомец, явно намекая на то, что его
следует пригласить хотя бы выпить чашечку кофе.
- Что ж, - фыркнула Иона, прекрасно поняв намек. - Пройдемте на кухню.
Вы ведь не откажетесь от кофе?
Мужчина кивнул и последовал за Ионой. Проходя мимо лестницы он случайно
кинул взгляд вверх и заметил Нэнси. Она с любопытством разглядывала
незнакомца и ничуть не смутилась, когда поняла, что ее обнаружили. Мужчина
весело подмигнул ей, и Нэнси ответила ему открытой улыбкой. Иона ничего не
заметила.
Нэнси не узнавала свою мать. Обычно Иона с радостью встречала гостей, в
какое бы время суток они ни приехали, но на этот раз было все по-другому.
Так вести себя Иона могла только в случае, если человек ей был крайне
неприятен. Нэнси же уже не могла относиться к этому мужчине холодно. Между
ними благодаря улыбкам, которыми они обменялись, возникла симпатия. Теперь
их словно связывала общая тайна.
Нэнси поспешила в ванную, наскоро умылась и причесалась, натянула
джинсы и короткий топ - свою повседневную одежду - и спустилась в кухню,
сгорая от нетерпения узнать, что же это за гость к ним пожаловал.
- Привет, мама! - Нэнси распахнула кухонную дверь и сделала вид, что
впервые заметила гостя. - О, доброе утро, мистер...
- Стронг, - поспешил представиться мужчина и протянул Нэнси руку. -
Генри Стронг.
- А я - Нэнси, - весело ответила она и взглянула на мать.
Та сидела за столом напротив мистера Стронга, прямая, будто кол
проглотила, и строгая, словно ей предстояло решить мировую проблему.
Нэнси, не обращая больше внимания на мать, уселась на соседний стул и
тоже налила себе кофе. Нэнси уже успела рассмотреть гостя и составить о нем
мнение. На вид мужчине было около сорока пяти, веселый открытый взгляд
выдавал в нем человека, который смотрит на мир с юмором, потому что уже
успел хорошо узнать эту жизнь. Генри Стронг был высок, хорошо сложен и в
меру красив.
Подходящий жених для моей матери, подумала Нэнси, как обычно думала обо
всех мужчинах в возрасте от сорока и старше.
- Я слышала, как звонили в дверь, - первой нарушила неловко повисшее
молчание Нэнси.
- О, простите. Я разбудил вас? - с мягкой улыбкой сказал гость и
поклонился. - Я действительно слишком рано приехал.
- Ничего, - Нэнси беспечно махнула рукой, - я всегда встаю рано. Хотите
булочку?
Она пододвинула к Стронгу плетеную корзиночку со сдобой.
- Нет, благодарю. Ваша замечательная мама уже угостила меня, - вежливо
сказал Стронг.
Иона снова фыркнула, что почти всегда означало, что она недовольна.
Если только ей что-то не попало в нос.
- Неужели ты думаешь, что я не имею понятия о правилах
гостеприимства? - с иронией спросила она Нэнси.
Нэнси не обратила внимания на тон Ионы. Если мать не в духе, то лучше с
ней не спорить. И конечно же Нэнси придется самой выяснять, с чем пожаловал
их гость.
- Вы адвокат? - спросила Нэнси, откусывая от булочки и запивая ее кофе.