"Брайн Стэблфорд. Путешествие к Центру ("Битва за центр" #1)" - читать интересную книгу автора

было купить. Количество расходных материалов определяло время, которое я смогу
провести внизу, а от него зависела вероятность найти что-то стоящее. Нельзя
забывать и о том, что если по возвращении я сумею лишь покрыть текущие
расходы, то о следующей экспедиции можно забыть. Чтобы поддерживать баланс в
свою пользу, необходимо постоянно выигрывать. Стоит один раз проиграть, и ты
за бортом.
Потому-то я и носился по Небесной Переправе в поисках спонсора, вместо
того чтобы, потратившись до последнего пенни, ринуться в неизвестность.
Возможно, в глазах людей типа Соворова я действительно "ловец удачи", но я не
дурак. Я вовсе не собирался умерять свои аппетиты до тех пор, пока все, до
последней инстанции, на Асгарде не дадут мне от ворот поворот.
В эту ночь я спал безмятежным сном, что удавалось далеко не всегда. Утром
Соворов позвонил и сказал, что моя заявка на оборудование отклонена. Он даже
не потрудился извиниться или посочувствовать. Это произошло еще до того, как я
закончил завтрак, и тогда мне показалось, что хуже быть уже не может.
Я ошибался.
Едва я запустил тарелки в измельчитель, как зажужжал звонок. Открыв дверь,
я увидел двух спиреллов. Сначала я хотел немедленно захлопнуть ее - не потому,
что имел что-то против спиреллов, а из-за крикливого одеяния этой парочки,
свидетельствующего о том, что они неженатые самцы, еще не получившие статуса в
своей иерархии. Способы, которыми спирелл может добиться приличного места в
иерархии клана, различны и многочисленны, но большинство из них основано на
унижении кого-то другого. Существует полсотни разумных существ, которых
тетраксы считают дремучими варварами. На первом месте стоят люди, на втором -
спиреллы. Лично я оценил бы спиреллов гораздо ниже, но меня не спрашивали.
В общем, я их впустил. Чтобы выжить в местечке типа Небесной Переправы,
где сосуществуют несколько сотен различных гуманоидных рас, вам надо подавлять
свои инстинкты.
- Меня зовут Хелеб, - произнес первый визитер после тщательного и
терпеливого осмотра моей комнаты. - Полагаю, вы - мистер Майк Руссо.
Он даже не взглянул на меня. Я не возражал; это означало лишь, что он
ведет себя вежливо. Когда один спирелл смотрит в упор на другого более
нескольких секунд, это расценивается как вызов и угроза.
- Именно так, - подтвердил я.
Говорил он хорошо, но у него было одно неприятное преимущество. Спиреллы
вовсе не похожи на тетраксов: у них мраморная с розовыми и голубыми прожилками
кожа ч две выдающиеся челюсти, которые придают им вид гусениц в крылатых
шлемах, в то время как тетраксы больше напоминают бледнолицых мартышек с
темной, как отполированная кора черного дерева, кожей, хотя рот у тех и других
устроен одинаково - с плоским небом и многофункциональным языком.
- Я слыхал, вы ищете работу, - произнес он.
- Не совсем так, - ответил я, с подозрением приглядываясь к его младшему
партнеру, который начал проявлять повышенное внимание к книжным записям,
хранившимся в моей компьютерной библиотеке. Их коды были написаны по-английски
и по-французски в зависимости от языка дисплея, поэтому прочитать их он не
мог, но это не уменьшало его любопытства.
- Я пытался найти денег, чтобы организовать самостоятельную экспедицию. Ни
в какую команду я записываться не собираюсь.
Хелеб выдал мне спирелльский эквивалент улыбки, но взгляд его был прикован
к какой-то точке за моей спиной.