"Брайн Стэблфорд. Центр не удержать ("Битва за центр" #3)" - читать интересную книгу автора

догадался, что разговор закончен. Не думаю, что роль мага идеально подходила
мне. Некоторым, может, и нравится думать, что в них дремлют не изведанные
доселе силы, которые придут им на помощь в безнадежный момент, однако я не
особенно уповал на это. Я бы предпочел просто знать, что я собой представляю,
что могу делать, и знать, что мои силы соответствуют обстоятельствам. Увы,
сами люди мало что смыслят в этом, и редкий счастливчик может быть уверен в
себе.
Следующее испытание началось с волнения - на воде оно было не особенно
заметно, но судно начало сворачивать вправо. Весла начали сопротивляться тяге
- те, что слева, почти не двигались, но правые забили по воде изо всех сил.
- Смотри! - Мирлин показывал далеко вперед и вправо.
Там мы увидели зарождающийся водоворот, который крутился все быстрее и
быстрее. Мы попали на самый край водоворота, который пытался затянуть нас в
свою чудовищную воронку. Конечно, его сила была побольше, чем у наших весел.
Корабль начал описывать дугу.
Мирлин вцепился в руль, пытаясь отвернуть наш корабль влево, но тот пошел
вовсе не влево, а все сильнее и сильнее к центру смертельной спирали. Снова -
поворот руля, снова попытка вернуть веслам опору, но тщетно: движение было
таким сильным, что мы не могли управлять судном. Весла беспомощно бились -
бесполезные, как и в тот раз, когда мы попали в водоросли.
И снова я почувствовал себя беспомощным - мое тайное оружие не годилось
для отражения атаки такого рода. Я обернулся и взглянул на женщину -
воплощение Девятки. Она пела, словно надеясь обрести волшебные силы против
тех, что тянули нас в водоворот.
Поднялся страшный ветер, он изо всех сил пытался выдуть нас из водяной
воронки. Автоматы на нижней палубе пытались управиться с большим квадратным
парусом, стараясь поставить его по ветру. Мирлин изо всех сил крутил руль,
чтобы направить корабль под спасительные порывы.
Единоборство воды и ветра вздыбило море огромными волнами, и яростные
брызги летели прямо в наши лица.
Я вцепился в поручень, зажал ногами лук и колчан, чтобы не потерять их.
Корабль и раньше трепали ветер и полны, но все это было пустяком по сравнению
с нынешней схваткой стихий. Небо потемнело, облака стали почти черными. И
вдруг, словно в припадке гнева, небеса обрушили на нас потоки дождя,
холодного, перемежающегося градинами, похожими на пули.
Водоворот, до этого ясно видимый, исчез. Казалось, мы попали в самое чрево
хаоса, беспорядочно буйствующего вокруг нас.
Мой желудок словно перевернулся, и мне пришлось скорчиться, встать на
колени, пряча лицо от неистового ветра. Я не знал, что пытается сделать
Мирлин, не знал, кто побеждает в поединке двух видов колдовства - мы или они.
Мне оставалось только ждать и надеяться, что сумею проплыть сквозь шторм и
водоворот, если корабль перевернется.
Я услышал, как закричал Мирлин, и решил, что это торжествующий клич. Я
думал, что ему удалось выправить наше судно, но тут раздался другой крик,
полный отчаяния. Значит, враг нашел новые силы.
Я заставил себя поднять голову, заглянуть в черную пелену тумана и тут же
увидел то, что напугало моего друга.
Из-под воды вырастали кольца колоссальной змеи. Казалось, сам водоворот
внезапно ожил - Харибда превратилась в Сциллу. Теперь уже не важно было, куда
направлять корабль, поскольку мы были окружены кольцами чудовища. Головы не