"Брайн Стэблфорд. Центр не удержать ("Битва за центр" #3)" - читать интересную книгу автора

Множество деревьев было покрыто яркими желтыми или красными округлыми
плодами. Они прятались высоко и кронах, и ни один из них не падал на песок.
Я не знал, куда шел, но шагал, не останавливаясь, словно у меня была цель.
Не знаю, сколько времени длился этот переход. Солнце неподвижно стояло в небе
- прямо посередине, над моей головой.
Вокруг начали появляться камни - некоторые вздымались из песка на
четыре-пять метров. На этих камнях были вырезаны различные животные - лошади,
олени, коровы и овцы. Я был готов к тому, что звери откроют глаза, когда я
буду проходить рядом, но такого не случилось.
Меня мучила жажда, поэтому я обрадовался, обнаружив между скал небольшое
озерцо. Вокруг него в грязи отпечаталось множество копыт и лап, вокруг никого
не было видно, да и в лес не уводила ни одна тропинка. Опустившись на колени,
я обмакнул в воду кончики пальцев, а затем облизнул их. Вода была противная на
вкус и очень соленая.
Я вернулся к зеленой стене, которая мешала мне проникнуть в глубь страны,
посчитав, что идти берегом бесполезно. Мне не хотелось возвращаться к ужасным
лицам, но ничего другого не оставалось. Я был один, и не было никого рядом,
кто мог бы направлять меня. Если те, кто вел меня, требовали чего-то взамен, я
не мог угадать их желания.
Впереди был ствол потолще и попрямее других. Взглянув на закрытые веки из
коры, я почувствовал, как по спине у меня побежали мурашки. Затем я перевел
глаза на руку, которой так легкомысленно зачерпнул воды, - пальцы на ней
распухли. Кожа начала слезать, обнажая нездоровую, чуть тронутую зеленью
гниения плоть. Зрелище это тем более потрясло меня, что я чувствовал себя
вполне сносно.
Вода в озерце успокоилась, и я попытался разглядеть свое лицо, снова
опустившись на колени. Оно было бледным, отвратительно бледным - глаза стали
бесцветными ч волосы - грязно-серыми. Кожа на лбу начинала шелушиться.
Внезапно меня осенило, что только разум избежал гибели, но не тело. Итак,
я вижу знаки разрушения. Почти одновременно мелькнула мысль, что это не
смерть, а Перемены. Вероятно, мне суждено стать деревом в этом странном лесу.
Вскочив на ноги, я посмотрел на дерево, так напугавшее меня.
Знакомым ли было лицо, запечатленное в коре? Зная, в каком мире нахожусь,
я не думал, что могу удивиться. Меня бы не поразило, узнай я в нем яростное
лицо, обрамленное гривой из ядовитых змей, или же божественный лик, что
ужаснее лиц всех смертных. Но это была не Медуза и не герой других земных
мифов. Вместо этого я увидел знакомые черты. Лицо принадлежало не человеку, а
гуманоиду. Я всмотрелся пристальнее. Оказывается, лишь часть его была
человеческой, другая же часть была смешением волчьей морды и крокодильей
пасти. Я сделал еще один шаг вперед, глаза открылись, и не было больше
сомнений, чья душа прячется в этом адском дереве.
Все оборотни выглядят одинаково, но одно имя всегда приходит мне на
память, если я вижу оборотня или рисунок, изображающий оборотня, или слышу,
как говорит оборотень, - это имя Амары Гююра.
- Ты мертв, - спокойно сказал я. И не ждал ответа из деревянных губ, ибо
знал, что они не могут двигаться. Но меня ожидал еще один сюрприз.
- Вы тоже, Руссо, - послышался вкрадчивый ответ. - Вы тоже.

Глава 25