"Роберт Стайн. Джекилл и Хейди" - читать интересную книгу автора

занят.

Марианна осталась такой же стеснительной, как и тогда, решила я.

Но потом я спросила себя: а может быть, это не застенчивость, а
недружелюбие? Я все пыталась как-то поддержать разговор: - А где дядя
Джекилл? Он дома? - спросила я.

- Работает, - ответила Марианна, направляясь к окну. - В своей
лаборатории. Его нельзя беспокоить.

Она стояла теперь, повернувшись ко мне спиной, и глядела на снег.

- Ну... а я должна сказать ему, что приехала? - спросила я.

Не зная, куда девать руки, я взяла со стола маленькую стеклянную
птичку, похожую на ястреба. Стеклянная птичка оказалась неожиданно тяжелой.
Я поставила ее обратно.

Марианна не ответила на мой вопрос.

- Я проходила через поселок, - опять начала я. - Он такой маленький.
Как ты развлекаешься? Где прогуливаешься? Я хочу сказать... здесь есть дети
нашего возраста?

Она молча кивнула. Серый свет, пробивающийся из окна, делал ее похожей
на красивую статую.

Когда она наконец опустила руки и повернулась ко мне, выражение ее лица
было холодным. Холодным, как камень.

- Хочешь посмотреть свою комнату? - спросила она.

- Да, конечно.

Я пошла за ней к передней лестнице.

Когда мы поднимались по крутым ступенькам, я держалась рукой за гладкие
перила.

Все-таки Марианна очень застенчива, решила я. Она держится так потому,
что стесняется приехавшей к ней совсем незнакомой девочки такого же
возраста, как она.

- Я... я надеюсь, мы будем как сестры, - невнятно пробормотала я.

С ее губ сорвался странный, сдавленный смешок. Она остановилась и
повернулась ко мне.

- Сестры?