"Роберт Стайн. Джекилл и Хейди" - читать интересную книгу автора

Джекилл стал вспоминать мой первый визит. И припомнил ту историю, когда я
спросила его, не Франкенштейн ли он.

Мыс ним громко рассмеялись. А Марианна ела свой десерт молча, опустив
глаза.

- Ты даже тогда понимала, что я - сумасшедший ученый, - сказал он,
улыбаясь, его серебряно-серые глаза блестели в ровном свете свечей. - И
конечно, ты была права, - пошутил он. - Если твое имя Джекилл, то у тебя нет
выбора, - продолжал дядя, проглатывая большую ложку мороженого. - Тебе
приходится быть полоумным ученым. Люди от тебя только этого и ожидают. Я
думаю, если бы я не стал ученым...

- Папа, пожалуйста... - перебила его Марианна.

На ее щеках проступили яркие красные круги. Казалось, ее смущал этот
разговор.

Но дядя Джекилл не обратил на нее внимания. Он взмахнул в воздухе своей
ложкой и сказал:

- Я думаю, настоящего доктора Джекилла напрасно считают злодеем. На
самом деле он - блестящий ученый.

Я рассмеялась:

- Блестящий ученый? Я думала, что он принял снадобье, чтобы
превратиться в злобное чудовище.

Дядя Джекилл кивнул.

- Но для того чтобы получить формулу вещества, которое могло бы
совершенно изменить человека, нужно быть блестящим ученым. Можешь
представить, что это значит - найти такую потрясающую формулу?

- Папа, прошу тебя, - снова вмешалась в разговор Марианна. - Почему вы
должны говорить только об этом?

- Разумеется, сегодня мы имеем таблетки, которые так или иначе влияют
на человека, - продолжал дядя. - Одни помогают ему заснуть, другие действуют
как успокоительное. Но представь, что кто-то изобрел нечто такое, что
полностью изменяет твою личность и превращает тебя в совершенно другое
существо? А?

Сидевшая напротив меня Марианна сжала зубы:

- Папа, если вы не перемените тему...

- Ладно, ладно. - И, как бы сдаваясь, дядя поднял свои большие
костлявые руки. - Но я до сих пор думаю, что настоящий доктор Джекилл так и