"Октавиан Стампас. Рыцарь Христа (Тамплиеры - 1) " - читать интересную книгу автора

застонал, а лишь откинулся обратно к подушкам.
Преодолевая боль, я слышал, как Пракседис сказала еще что-то Аттиле и
удалилась. Потом я снова впал в забытье, а когда очнулся, сразу вспомнил
последнюю сцену; я лежал и с удивлением осматривался, не узнавая жилища, в
коем находился.
- Где это мы? - спросил я у Аттилы, когда тот подошел и
поинтересовался, не желаю ли я чего-нибудь.
- Слава Богу, сударь, что вы очухались,- сказал он.- А то я уж думал,
вы окочуритесь, да и непременно бы окочурились, если бы не она, голубушка
наша, императрица Адельгейда. Первым делом она приставила к вам наилучших
лекарей, господина Алоизиуса и господина Гальфрида, англичанина. Правда,
сдается мне, что гораздо больше помогло зелье старухи Роганы, которую
привел Зигги. Помните Зигги? Оруженосец этого подлеца Гильдерика. За то,
что он так подло ранил вас во время поединка, после того, как вы уже
побороли его, Генрих лишил его всяких привилегий и выслал за пределы
империи. Говорят, они направились ко двору французского короля, но не
думаю, что такой негодяй долго продержится и там. Хотя я слышал, французы
любят подонков. Так вот, перед их отъездом Зигги и привел к вам эту старую
ведьму. Как вошла она, батюшки святы! - ну чистый бес. Мне даже показалось
сначала, что у нее жаба на носу сидит. А серой запахло, хоть святых выноси.
Но ничего, смазала она вас с ног до головы какой-то вонючей зеленой дрянью
и даже никаких поганых заклинаний при этом не произносила. А к тому же
Адельгейда к вам какого-то хорошего монаха приводила, и он над вами долго
молитвы читал. Не знаю, кто больше помог, врачи, старая чертовка,
благочестивый монах; должно быть все по чуть-чуть. А как только стало ясно,
что рана ваша затягивается и дело пошло на поправку, государыня-молодушка
велела перевезти вас в этот дом, один из лучших во всем Кельне. Он
принадлежит вдове богатого купца Мельхеринка. За проживание уплачено на
месяц вперед, и еще нам денег отвалено столько, что я вам сразу и не скажу,
чтобы вы лишний раз не волновались. Знайте только, что мы теперь не такая
рвань, как когда приехали сюда. И все потому лишь, что вы храбро сражались
за честь государыни императрицы. Да, кстати, вот посмотрите-ка, что она еще
вам подарила.
В руках у меня оказался мешок, искусно расшитый золотыми и серебряными
рыбами, у которых в глаза были вставлены алмазы, рубины и изумруды. Сверху
по-гречески было написано "ихтис", а по низу шла какая-то непонятная
надпись, вышитая золотыми и алыми нитями.
- Вы, должно быть, недоумеваете, что это за странная надпись? -
усмехнулся Аттила.- Так вот, она мне объяснила. Это написано на языке
русичей-славян. Какая-то фраза из Евангелия апостола Матиаша13, вроде как
бы: "Идите вместе со мной и я научу вас ловить людей". Такая вот странная
фраза.
- "Идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков",- поправил я
Аттилу, с нежностью разглядывая причудливую славянскую вязь:


Блаженное волнение охватило меня. В руках моих было свидетельство
того, что я отмечен ею, выделен среди всего ее окружения, и хотя она
замужем, да не за кем-нибудь, а за императором, что не оставляет мне
никаких надежд на взаимность, все же, я мог быть отныне уверен, что смогу