"К.С.Станиславский. А.П.Чехов в Художественном театре" - читать интересную книгу авторазнаменитого писателя:
- Чем вы занимаетесь? - Пишу, - ответил изумленный Антон Павлович. - То есть, разумеется, я знаю... но... что вы пишете? - запутывался чиновник. А.П. потянулся за шляпой, чтобы уходить. Тогда его превосходительство еще неудачнее поспешил перейти прямо к делу. Оно состояло в том, что репертуарная комиссия, просмотревшая "Дядю Ваню", не согласилась с выстрелом в 3-м акте. Необходимо было переделать финал. В протоколе были изложены приблизительно следующие необъяснимые мотивы: нельзя допускать, чтобы в профессора университета, дипломированное лицо, - стреляли из пистолета. После этого А.П. раскланялся и ушел, попросив прислать ему копию этого замечательного протокола. Он показывал нам его с нескрываемым возмущением. После этого комико-драматического происшествия вопрос решился сам собой. Тем не менее А.П. продолжал настойчиво твердить: - Я же не знаю вашего театра. Это была хитрость. Ему просто хотелось посмотреть "Чайку" в нашем исполнении. И мы дали ему эту возможность. За неимением постоянного помещения наш театр временно обосновался в Никитском театре. Там и был объявлен театр без публики. Туда были перевезены все декорации. Обстановка грязного, пустого, неосвещенного и сырого театра, с вывезенной мебелью, казалось бы, не могла настроить актеров и их единственного зрителя. Тем не менее спектакль доставил удовольствие Антону С каким почти детским удовольствием он ходил по сцене и обходил грязные уборные артистов. Он любил театр не только с показной его стороны, но и с изнанки. Спектакль ему понравился, но некоторых исполнителей он осуждал. В том числе и меня за Тригорина. - Вы же прекрасно играете, - сказал он, - но только не мое лицо. Я же этого не писал. - В чем же дело? - спрашивал я. - У него же клетчатые панталоны и дырявые башмаки. Вот все, что пояснил мне А.П. на мои настойчивые приставания. - Клетчатые же панталоны, и сигару курит вот так... - Он неискусно пояснил слова действием. Больше я от него ничего не добился. И он всегда так высказывал свои замечания: образно и кратко. Они удивляли и врезались в память. А.П. точно задавал шарады, от которых не отделаешься до тех пор, пока их не разгадаешь. Эту шараду я разгадал только через шесть лет, при вторичном возобновлении "Чайки". В самом деле, почему я играл Тригорина хорошеньким франтом в белых панталонах и таких же туфлях "bain de mer"?* Неужели потому, что в него влюбляются? Разве этот костюм типичен для русского литератора? Дело, конечно, не в клетчатых брюках, драных башмаках и сигаре. Нина Заречная, начитавшаяся милых, но пустеньких небольших рассказов Тригорина, влюбляется не в него, а в свою девическую грезу. В этом и трагедия подстреленной чайки. |
|
|