"Сан Антонио. Путешествие с трупом." - читать интересную книгу автораназывать, я мысленно окрестил вас Мисс Автостоп, но уверен, что имя,
стоящее в вашем паспорте, идет вам гораздо больше. - Меня зовут Рашель,- отвечает она.- Рашель Дитрих. - А я Жан Мартен...- И добавляю:- Вы позволите мне сесть рядом с вами? А то вдруг мне понадобится вам что-нибудь шепнуть на ушко... На Восточный вокзал мы приезжаем около восьми часов вечера. На Париж опускается светлая ночь. Я с наслаждением вдыхаю запах метро, толпы и весь букет запахов, которыми так богата столица. Рашель растерянна. - Конечно, здесь немного шумнее, чем в Шварцвальде,- говорю я ей,- но к этому быстро привыкаешь, вот увидите! Я не решаюсь везти ее к себе. Я прекрасно знаю, что Фелиси дома нет, но все-таки не хочу терять свою добрую привычку к независимости. - Послушайте, Рашель, я знаю одну старушку, сдающую меблированные комнаты. Я отвезу вас к ней, хотите? - Вы очень милый, Жан... Вы можете сказать, что для полицейского это не здорово, но я никак не могу привыкнуть называться другими именами. Мне все время кажется, что обращаются к кому-то другому. Не помню, рассказывал я вам уже о мамаше Бордельер или нет. Она держит на улице Курсель номера, в которые нелегальные парочки приезжают заняться любовью. Она шлюха на пенсии. До войны работала путаной, теперь, став для этого слишком старой, сдает помещения другим. Это коровища, весящая пару тонн. В жизни у нее одна забота - обжираться сладостями... я помог ей выйти чистой из одного грязного дела. Она мне заявляет, что будет бесконечно рада приютить такую миленькую девушку и даже даст ей комнату с ибисами, потому что она у нее самая лучшая. Пока Рашель разбирает свой багаж, я беру мамашу Бордельер за руку. - Это малышка знает меня как Жана Мартена. Ясно7 - Ясно. Я иду засвидетельствовать мое почтение малышке и говорю, что она может принять ванну, а я тем временем должен съездить по одному срочному делу, но пусть она не волнуется, я вернусь через пару часов и проведу ее по ночному Парижу. Затем я бегу на бульвар Османн ловить такси. Шеф выслушивает мой отчет так же, как обычно выслушивает все отчеты, то есть прислонившись к батарее центрального отопления и поглаживая свой голый, как пустыня Гоби, череп. Он меня слушает не злясь и не перебивая. Когда я заканчиваю, он подтягивает свои шелковые манжеты, садится во вращающееся кресло и спрашивает меня: - Как думаете, Бунксы клюнули? Я пожимаю плечами: - Трудно сказать, шеф. Бомба в моей машине показывает, что они догадались, кто я на самом деле. Но думаю, главная часть - убедить их в смерти Карла - нам удалась. От этой бомбы так и пахнет местью. Они считают меня убийцей сына и брата. Их первая реакция вполне естественна - смерть убийце! Шеф кивает: |
|
|