"Сан Антонио. Путешествие с трупом." - читать интересную книгу автора

телеграфный столб, каблуки лежат на полу, черепушка упирается в потолок,
остальное тело висит в пустоте. Путешествие с таким попутчиком вызывает
странные чувства. Клянусь, что в эти минуты скорее вспоминаются готические
романы, чем поэзия Бодлера!
Некоторое время мы едем вдоль реки, пена которой поблескивает в темноте. Я
изучил маршрут по карте и поэтому знаю, что это Кипциг, приток Рейна.
Из этого я заключаю, что Фрейденштадт уже недалеко.
Закуриваю сигарету и начинаю обдумывать ситуацию. В общем-то, в моем
задании нет ничего сложного, оно просто деликатное... Это ювелирная
работа, а я - между нами и улицей Риволи,- я в своем роде ювелир, почему
босс и поручил ее исполнение мне...
Тачка въезжает на окраину деревни. Водитель аккуратно останавливает ее на
обочине.
- Я сойду здесь,- говорит он и протягивает мне слюдяной чехол:-Бумаги на
машину.
- Спасибо.
Он выходит из машины, я делаю то же самое, чтобы занять место за рулем. Он
прощается кивком, на мой вкус слишком деревянным, слишком германским,
потом затягивает пояс своего зеленого пальто и уходит в сторону деревни не
оборачиваясь. Я даю ему время отойти подальше, сажусь за руль и включаю
мотор... Я еду медленно. Ночь по-прежнему очень черная, но в ней есть
что-то бархатное и волнующее. Она хорошо пахнет свежей землей и влагой...
Я без проблем пересекаю спящую деревню. На другом ее конце находится
французский военный пост. Проезжая мимо него, я вижу четырех солдат,
играющих в карты. Пятый в одиночестве пьет вино, зажав между ног винтовку.
Потом дорога начинает извиваться.
Справа от нее холм, увенчанный развалинами замка, какие рисуют на афишах
туристических агентств, приглашающих посетить Шварцвальд.
Шеф сказал: "Когда увидите справа, после выезда из деревни, руины, езжайте
дальше, пока не найдете у дороги полуразрушенную стену. Вы можете
остановиться возле нее, потому что поместье Бунксов всего в сотне
метров... Вы не можете ошибиться - оно находится за занавесом деревьев.
Крыша дома украшена двумя металлическими стрелками".
Я подъезжаю к полуразрушенной стене, выключаю двигатель и выхожу, чтобы
ознакомиться с местом моих будущих подвигов.
Несколько шагов по дороге приводят меня к занавесу из деревьев; за ним
действительно виднеется темная масса дома с двумя стрелками. Я возвращаюсь
к "опелю", снова завожу мотор и на первой скорости подъезжаю к деревьям.
Машина раскачивается, и мой малоподвижный пассажир падает. Его черепок
стукается о стекло. Звук точь-в-точь как от удара молотком, но ему не
грозит заработать шишку. Мертвые - народ выносливый... Колоти сколько,
влезет - им хоть бы хны! Как сказал кто-то умный, знал бы он, куда я его
повезу, то дрожал бы от страха! Но покойники имеют перед живыми то
преимущество, что ничего не знают и никогда не дрожат.
Поскольку у меня глазомер, как у акробата, я въезжаю на моей тачке в
большую брешь в заборе и попадаю на заросший травой лужок, на котором
колеса начинают буксовать. Не останавливаясь, я описываю круг, чтобы капот
находился напротив бреши на случай, если придется срочно рвать когти...
Потом отламываю несколько веток и сую часть их под колеса, чтобы сорваться
с места без опасения, что колеса увязнут. Остальные ветки служат мне для