"Сан-Антонио. Серенада для Грейс" - читать интересную книгу автора - Да?
Я всегда знал, что это проклятая работа, но даже не представлял себе, что она такая трудная, такая мучительная. Роль представителя Бога на земле в настоящем облачении кюре заставляет меня испытывать неподдельное сострадание. - Тебе нечего мне сказать? - спрашиваю я. Парень трясет головой. - Нет, - говорит он, - нечего. Я не знаю, что говорить, поскольку, как я вам уже сказал, сантименты - это не моя стихия. - Лови момент! - бросаю я. В смысле "пока я тут". Но он понимает по-своему. - Да, - говорит он тихим голосом, - мне недолго осталось... - Я не это имел в виду... Он опять трясет головой. - Нет, нет, мне нечего добавить. Я встаю напротив него, прижимаясь к стене. Кладу ему руку на плечо. - Мой патрон... - начинаю я. - Ты его знаешь? Он лыс, как грейпфрут, но у него есть всякие мыслишки... Эммануэль улыбается, вспоминая шефа, и кивает: - Я его знаю. - Он подумал, что, может быть, тебя будет что-то мучить в последнюю минуту. - Еще как! - соглашается он. Я не знаю, как заставить говорить этого симпатичного малого. Мои шутки не действуют, да они и не соответствуют ситуации. сейчас, Эммануэль так и останется наедине со своими мыслями. Неразговорчив этот будущий повешенный, а? - Ну так что? - спрашиваю я. - Да ничего, - отвечает он. Я вновь принимаюсь: - Мой шеф... Он улыбается: - У вас мания величия. - В достаточной степени, - соглашаюсь я. - У полицейских это врожденное. Болезнь распространяется, как коклюш в школе. Так вот, возвращаясь к моему шефу. Он находит, что эта история не очень вразумительна... - Ну вот видите! Для приговоренного к смерти через повешение посредством петли на шее у него апломба даже чересчур. - Он считает, что это на тебя не похоже... Что ты не тот, кто способен бросить раненого на дороге, и не тот, кто может размозжить тыкву желающему преподать тебе урок гражданского долга... Эммануэль грустно улыбается. - Как не похоже на меня... - говорит он будто в бреду. - Нет. А теперь, увидев тебя, я близок к тому, чтобы думать, как шеф. Давай, малыш, развяжи язык, выложи душу! Ты обречен, и я очень сожалею, что не могу ничего сделать. Если бы это случилось во Франции, то обошлось бы без казни, но теперь поздно говорить... Возможно, у тебя были трудности... Возможно, ты действовал под чужим влиянием... Я не знаю... Короче, это заставляет думать, и мы думаем, что что-то здесь нечисто. Словом, я |
|
|