"Борис Старлинг. Мессия " - читать интересную книгу автора

Ред ощущает во рту вкус рвоты.
Ему не хочется думать об этом. Его так и подмывает упростить дело и
сказать, что и тут произошло то же самое. Однако он не может пойти на это,
пока у него не будет уверенности, а чтобы обрести эту уверенность, ему
придется пропустить все через себя. Или пропустить себя через эту машину для
отжимания белья.
Каждое убийство необходимо рассмотреть как самостоятельное,
самодостаточное событие. Да, связь между убийствами Джеймса Каннингэма и
Филиппа Рода существует, тем не менее это два отдельных преступления.
Начнем с самого начала, как раньше. Возможности проникнуть в дом иначе,
как через парадную дверь, у убийцы не было. Никаких проходов через сад,
никакой боковой двери, никакой возможности незаметно влезть в окно верхнего
этажа. В этом смысле все так же, как и на Рэдипоул-роуд.
Следовательно, та, основная версия, что жертва открывает убийце дверь,
работает и в данном случае.
Был ли это человек, которого Каннингэм знал? Насколько вероятно, чтобы
у него и Филиппа Рода имелись общие знакомые?
Едва ли. У них мало общего. Разница в возрасте в целых два поколения,
совершенно несхожий род занятий, да и жили они в разных частях города.
Четыре часа утра, и раздается дверной звонок.
Где находится Джеймс Каннингэм? В постели, конечно.
Ред поднимается наверх, в спальню. Каннингэм спит - спал - в большой
двуспальной кровати. Постельные принадлежности на левой стороне чуть смяты,
другая сторона постели нетронута. Никаких признаков борьбы.
Джеймс Каннингэм, услышав звонок, поднимается и слегка расправляет
одеяло. Его не вытряхивают из постели, то есть получается, что нападают на
него не в спальне. Но почему тогда ночная рубашка епископа найдена как раз
здесь, на полу спальни? Не похоже, чтобы Каннингэм стал открывать дверь в
трусах, не говоря уж о том, чтобы сделать это нагим. Как он спал - в ночной
рубашке и трусах? Маловероятно.
Ред разворачивается и медленно спускается по лестнице.
Четыре утра, раздается звонок в дверь. Каннингэм идет вниз и открывает
дверь. А что потом?
А потом кто-то выколачивает из него дерьмо на пол гостиной, вот что. Но
до того, по ходу дела, он снимает ночную рубашку и надевает трусы.
Перед мысленным взором Реда формируются и переформируются образы.
Он ощущает, как они выкристаллизовываются, становятся четче.
Связь с Филиппом.
Трусы. Где Каннингэм держит свои трусы?
В спальне.
"Итак, ты заставляешь Каннингэма подняться наверх в его спальню, где
принуждаешь надеть трусы и снять ночную рубашку. Ты моложе и крепче. И у
тебя есть минимум два предмета, которые можно использовать как оружие.
Дубинка, которой ты его колошматишь, и нож, которым ты вырезаешь ему язык".
Ред возвращается в спальню. Остановившись сразу за дверью, он
оглядывается по сторонам.
"Находясь здесь, ты заставляешь Каннингэма переодеться. Он подходит к
комоду и достает трусы. Потом надевает их.
Видишь ли ты его полностью обнаженным?
Вряд ли епископ станет раздеваться перед тобой, разве что ты его