"Борис Старлинг. Мессия " - читать интересную книгу автора - Джез, мы вообще-то говорим о парне, который вырезает у еще живых
людей языки и запихивает им в рот ложки. Он не самый подходящий кандидат на Нобелевскую премию мира. - Но почему он, проделывая все это каждый раз, меняет при этом способ убийства? Почему он вешает одного, забивает другого и обезглавливает третьего? Почему? Это непонятно. - Я знаю, что это непонятно. Но тем не менее мне кажется, что гомосексуальная версия стоит того, чтобы ее разрабатывать. - Я на это не покупаюсь. Но с одним пунктом из сказанного не могу не согласиться. - С каким? - Да с тем, что лучшей версии у нас, один черт, нет. За разговором они неплохо продвинулись по намеченному маршруту. Вообще-то в утренние часы пик движение затруднено не на выезде из Лондона, а на въезде, однако в районе Хитроу и на пересечении трасс М4 и М25 периодически возникают заторы. А им, чтобы добраться из Скотланд-Ярда до окраины Рединга, потребовалось всего сорок пять минут. - Значит, мы собираемся спросить Элисон Берд, был ли ее покойный жених геем? - соображает Джез. - Ага. - Славненько. Вот уж она обрадуется, будет вне себя от восторга. Прекрасный способ создать с утра в понедельник правильное настроение. Нам бы стоило завести собственное телевизионное шоу "Начинаем неделю с Меткафом и Клифтоном". Неплохо заработаем. Он достает из кармана визитную карточку Элисон и читает ее вслух: а? - Джез хмыкает, а потом набирает на своем мобильном номер и наспех записывает указания, как легче и быстрее добраться до места. - Да уж, - говорит Ред, после того как Джез закончил разговор, - у меня и самого нет особой охоты заводить с ней разговор на эту тему. Оба умолкают, погрузившись в раздумья о предстоящем деле. Мало того что им придется задавать не самые приятные вопросы и ворошить прошлое, о котором Элисон, надо думать, хотелось бы поскорее забыть, так они еще и должны будут заниматься этим у нее на работе. А в такого рода конторах появление полиции всегда вызывает всеобщее возбуждение и живейшее любопытство. Ред хотел допросить Элисон дома, на выходных, но ему сказали, что она отбыла на уик-энд в деловую поездку, возвращается утром в понедельник и прямо из Хитроу отправится к себе в офис. "Нет, каким рейсом прилетит Элисон, неизвестно, - сообщает секретарша. - Куда направилась - тоже. Кажется, куда-то в Скандинавию. А вы правда из полиции?" Они были бы не прочь взять с собой Кейт, иногда женщине легче разговорить женщину, но Кейт отправилась на консультацию к врачу. Как она сказала, "по женским вопросам", и допытываться подробнее они не стали. Она рассчитывала вернуться во второй половине дня, но, поскольку время поджимало, они не стали ее дожидаться. Дункан вызвался остаться на связи, в Скотланд-Ярде. "Софт-центр" размещается в офисном здании из голубоватого стекла, посреди бизнес-парка, со сверкающими фонтанами и такими же сверкающими автомобилями, аккуратно припаркованными в отведенных местах. Забрав свои |
|
|