"Борис Старлинг. Мессия " - читать интересную книгу автора

пиджаки с заднего сиденья "воксхолла", Ред и Джез выходят на солнце. Еще
один день отупляющей жары, иссушающей энергию и поджаривающей мозги.
В холле работает кондиционер и царит приятная прохлада. Ред называет
девушке у пропускной стойки их имена, но не говорит, что они из полиции.
- Мисс Берд ожидает вас?
- Нет, не ждет.
Девушка открывает рот, чтобы что-то сказать, но Ред обрывает ее.
- Просто свяжитесь с ней, вот и все.
Она набирает четырехзначный внутренний номер и говорит в трубку:
- Элисон? Это Лоррэйн, из холла. Вас хочет видеть некий мистер Меткаф.
Выслушав с озадаченным видом ответ, Лоррэйн снова обращается к Реду:
- Могу я поинтересоваться, по какому поводу...
Ред наклоняется через стойку и хватает трубку.
- Элисон? Это Редферн Меткаф. Мы встречались при... не самых приятных
обстоятельствах, несколько месяцев тому назад. Я бы не приехал сюда, не будь
это важно... Да, да, это именно то... Большое спасибо.
Ред передает трубку Лоррэйн.
- Она сейчас спустится, - сообщает он.
Джеза эта импровизированная смена ролей забавляет, а вот Лоррэйн
выглядит еще более озадаченной.
Ред и Джез сидят на диванчике в приемной. Ред пролистывает "Дейли
телеграф", что держат здесь для посетителей, в то время как Джез вытягивает
ноги перед собой и массирует подколенные сухожилия.
Ред поднимает голову.
- Ты когда-нибудь останавливаешься? - спрашивает он.
- В каком смысле?
- В смысле упражнений. Совершенствования своего идеального тела.
Джез улыбается и гладит Реда по выпуклому животику.
- О, дорогой мистер Меткаф, - говорит он. - Целый бочонок, а?
- Подумаешь! В молодости я тоже был атлетом.
- Молодости? Кто тут, хотелось бы знать, говорит о молодости? Тоже мне,
нашелся старикан, который всего на несколько лет старше меня!
По лестнице спускается Элисон. Ред вскакивает и спешит навстречу, чтобы
крепко пожать ей руку.
- Элисон, рад видеть вас снова. Это мой коллега, Джереми Клифтон.
Он не говорит "детектив-инспектор", пока Лоррэйн может их слышать.
- Что случилось? - спрашивает Элисон. - Вы нашли человека, который убил
Филиппа?
Лоррэйн навостряет уши. Ред бросает на нее резкий взгляд.
- Можем мы поговорить где-нибудь с глазу на глаз, Элисон? - спрашивает
Джез.
Девушка подходит к стойке и сверяется с маленькой книгой.
- Голубая комната свободна, - говорит она. - Лоррэйн, можешь
зарезервировать мне ее на...
- Полчаса, - говорит Ред.
- Конечно, - откликается Лоррэйн.
Они оставляют ее буквально сгорающей от любопытства.
Голубая комната оказывается кабинетом для совещаний, стены которого
окрашены в светло-бирюзовый цвет. Трое занимают места с одного края стола,
Элисон во главе, а мужчины по обе стороны от нее.