"Борис Старлинг. Мессия " - читать интересную книгу автора

вините в произошедшем и меня. Тогда как моей вины тут нет. Это не я убил
Шарлотту Логан. Это он.
- Никто не винит тебя, Ред.
- Не держи меня за дурака.
- Ред, я только хочу сказать, что ты мог бы рассмотреть и другие
возможности.
- Отец, я поступил так, как счел правильным. Мой брат совершил дурное
деяние. Он заслуживает наказания. И по крайней мере...
- Заслуживает наказания? С каких это пор ты взял на себя роль Бога,
Ред?
- ...И по крайней мере, в этом есть какая-то справедливость для
Шарлотты. На худой конец, для ее семьи.
- О ее семье ты, значит, подумал. А о своей? Кто тебе дороже?
Молчание, гневное и непримиримое. Зная правду об Эрике, они не хотят ей
верить. Не могут принять тот факт, что он сделал то, что сделал. Поэтому они
стреляют в гонца.
Вопрос, подумал ли он о своей семье, Ред оставляет без ответа.
И тут приглушенно, словно издалека, звучит голос Маргарет:
- Эрик хочет знать, заходил ли к тебе Логан с предложением награды?

30

О том, как выглядит паб "Коулхерн" изнутри, снаружи не догадаешься.
Окна окрашены в черный цвет, шторы по большей части опущены, а если кто
мимоходом и заглянет в двери, то мало что разберет из-за царящего внутри
полумрака. Так, какие-то тени, намек на движение, размытые очертания.
"Коулхерн" находится на оживленном, но ничем особо не примечательном
отрезке Олд-Бромптон-роуд. На тротуаре отражается желтая неоновая реклама
салона сотовой связи, а совсем неподалеку, перед продовольственной лавкой,
составлены ящики из-под фруктов. Всего в нескольких метрах непрерывный
громыхающий поток машин движется в северном направлении, к Финборо-роуд.
Почти ничего не выдает статус "Коулхерна" как одного из самых известных
гей-пабов Лондона.
Ничего, кроме клиентуры. Если постоять на углу улицы всего пять минут,
невозможно не заметить постоянных посетителей заведения, явно отличающихся
от случайных прохожих. Плотно облегающие футболки. Джинсы, иногда кожаные,
подвернутые примерно на дюйм над лодыжкой. Кожаные куртки. Порой усы. Это
почти униформа, по которой они узнают друг друга. В остальном они разные.
Молодые и старые; толстые и худые, они, как мотыльки на огонь, слетаются
сюда, в "Коулхерн", и в расположенный неподалеку ночной клуб "Бромптон".
"Коулхерн" - тот самый паб, где в 1993 году Колин Ирлэнд подобрал все
пять своих жертв. Как раз во время расследования этого дела Ред и Джез
впервые свели знакомство. Тогда все жертвы были связаны особым образом и
лишь потом удушены. По предположениям полиции, преступник, вероятно, являлся
своим человеком в "голубой" тусовке, чувствовал себя там как рыба в воде, а
подвергал пыткам и убивал своих партнеров ради получения обостренного,
извращенного сексуального удовлетворения.
Правда, Джез, которому в ту пору было двадцать семь лет и для которого
это стало первым серьезным делом, с общим мнением не соглашался. По его
убеждению, убийца не являлся ни гомосексуалистом, ни даже гее-ненавистником.