"Кристофер Сташефф. Скорость убегания (Чародей #1). Пер. - Б.Зеленский" - читать интересную книгу автора

что это заявление никак не устраняет его сомнений в психическом здоровье
заявителя. "Вы с Терры?" - "Да, - отвечает Балабахер. - Бюро направило нас
навести порядок на этой планете, я должен избавить ее от коррупции и
греха". Шаклер присаживается к столу и начинает писать в блокнот:
"Полагаю, у вас с собой документы, чтобы удостоверить вашу личность". "У
меня они были, - гневно заявляет Балабахер, - но ваши наглые таможенники
конфисковали все, включая копии".
Корв хихикнул.
- Да, - продолжал Коска, - Шаклера эти слова тоже позабавили, но он и
вида не подал. Балабахер как заорет: "Вы должны разыскать негодяев!", на
что Шаклер отвечает: "Это довольно затруднительно. Меня поражает, как вы
сумели найти здесь таможню. Насколько мне известно, Вольмару таможни не
положено по статусу". Но доведенный до отчаяния Балабахер не сдается: "Да
будет вам, сэр. Уж вы-то должны знать, какие службы находятся в вашем
ведении!". - "Знаю, - говорит Шаклер. - Кстати, а где вы обнаружили
таможню?" - "В космопорту. Убогое строение пять на пять". - "Пакгауз, -
кивает Шаклер. - Кто же там был?" - "Двое мужчин и женщина. Все в форме
таможенников. Уж их-то вы должны знать". - "Боюсь, что не знаю, хотя
женщину найти будет несложно, их всего семьдесят в нашей колонии". И тут,
ребята, в голосе Балабахера начинают прорезаться первые нотки сомнения:
"Вы считаете, что таможня там находится неофициально?" - "Почему же
неофициально, - отвечает Шаклер, - уверен, что таможенники назначили себя
на пост сами". Балабахер стихает и его лицо приобретает удивительный
оттенок...
- Вишневый? - предположил Корв.
- Оранжевый? - предложила свой вариант Самми.
- Неужели фиолетовый? - засомневался Дар.
- Никто не угадал, - засмеялся Коска. - Скорее, лиловый, ближе к
свекольному. Потом Балабахер взрывается: "Меня обманули!" - "Да, -
соглашается с ним Шаклер, - кто-то воспользовался вашей доверчивостью. Во
всяком случае, происшествие ставит нас обоих в неловкое положение. Бюро
действительно могло вас послать заменить меня". Балабахер говорит: "Но это
на самом деле так". - "Но документов, подтверждающих ваше заявление, нет",
- указывает Шаклер. - "У меня есть свидетели! - разоряется Балабахер. -
Моя свита охотно подтвердит факт беззастенчивого грабежа!". - "Не
сомневаюсь, - мягко увещевает его Шаклер. - Но простите, ваше сиятельство,
я вынужден заметить, что их свидетельство не может считаться полностью
беспристрастным". Балабахер молчит и Шаклер продолжает: "Надеюсь, вы
понимаете, что не могу же я уступить свой пост неизвестно кому и
неизвестно зачем". - "Но это невыносимо, - восклицает Балабахер, - я
действительно губернатор". - "Может быть, может быть", - говорит Шаклер. -
"Сэр, - говорит Балабахер так, будто его режут на дольки, - неужели вы
намекаете, что я жулик?" - "Что вы, - отвечает Шаклер, - я и в мыслях
подобного не держал. Но если вам нравится считать себя жуликом -
пожалуйста. Что же прикажете думать мне?" В этом месте генерал захлопывает
дверь и нам приходится довольствоваться тем, что слышно через стены.
- И что же дальше? - осведомляется Корв.
- Крик, шум, слов не разобрать, но постепенно все затихает, и тогда
кому-то из нас приходит мысль проверить исправность селектора. Нам удалось
прослушать небольшой отрывок беседы. Говорил Балабахер: "...началось,