"Кристофер Сташеф. Волшебник в мире (Волшебник-Бродяга #4)" - читать интересную книгу автораКристофер СТАШЕФ
ВОЛШЕБНИК В МИРЕ ВОЛШЕБНИК-БРОДЯГА IV ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Глава 1 Майлз быстро бежал по лесу - так быстро, как можно бежать в темноте, но все-таки довольно проворно, потому что лес неподалеку от дома знал как свои пять пальцев. Бежать-то он бежал, но страх не отпускал его, и то и дело мелькала мысль - не повернуть ли обратно. Эту мысль Майлз безжалостно отбрасывал, ведь он не просто бежал - он бежал от Салины. Ну, если совсем честно - то от магистрата. Стоило Майлзу о нем вспомнить, и перед ним, словно воочию, возникала его физиономия: сверху вниз, восседая за высоким столом, стоящим возле обитой деревянными панелями стены зала суда. Ниже за своим столиком сидел писарь, а просители размещались на табуретках. Магистрат провозгласил: - Салина, дочь Плейнжанна, и Майлз, сын Лайджа, я дал каждому из вас пять с лишним лет для того, чтобы вы подыскали себе супругов, но вы их не подыскали. - Но мы.., мы друг дружке не нравимся, ваша честь, - протестующе проговорил Майлз. Ему не нравилась Салина? Мягко сказано! Он исподтишка взглянул на нее. Простоватая, ширококостная, тощая как жердь, с вечно прищуренными глазками и длинным острым носом, да еще и языкатая - заметит что, так ни за что не спустит, Всего-то на пять лет старше Майлза, а уже старуха. - Салина, твое совершеннолетие миновало десять лет назад, - сурово напомнил магистрат. - Майлз, твое - пять лет назад. Если я дам вам еще время на поиски супругов, вы их не найдете никогда. - Дайте мне срок, ваша честь! - воскликнула Салина и так зыркнула на Майлза, что сразу стало ясно: мысль о браке с ним претит ей точно так же, как и ему - о том, чтобы на ней жениться. Да, Майлз был не подарок: коротышка - на целую голову ниже Салины, сложен так, что еще чуть-чуть - и можно было бы назвать его толстяком, круглолицый, с чересчур тяжелым подбородком и чересчур коротким носом и к тому же - тихоня и молчун, то бишь, на вкус Салины, - мужик никуда не годный. А она ни от кого не скрывала, что обожает перебранки. Майлз же терпеть не мог ругани. - Дайте мне срок, - повторила Салина, - и позвольте постранствовать |
|
|