"Кристофер Сташеф. Волшебник в хаосе (Сын "чародея поневоле")" - читать интересную книгу автора

поклянешься, что скажешь Торги, будто вы перебили нас, мы могли бы вас
отпустить.
- Согласен!
- Мастер Ральк, - выкрикнул Гар, - уж не думаете ли вы, что...
- Думаю, - ответил Ральк. - Как только что сказал Погоняла Ханнок,
главное для меня - деньги, а рисковать мне не впервой. Если он поклянется
сказать, что мы мертвы, то вряд ли Торги узнает правду. Шансы невелики, но
я готов рискнуть.
- Что ж, вы заплатили мне, чтобы я помог вам одолеть. врагов, -
вздохнул Гар. - И я, как мог, помогал советом. Но если вам мое мнение ни к
чему, то поступайте, как знаете.
- По рукам, Погоняла Ханнок. - Ральк наклонился к пленнику.
Он пожал Ханноку руку, и тот воспользовался моментом, чтобы подняться
на ноги.
- Ты еще об этом пожалеешь, купец...
Ханнок порылся в карманах рубахи. Гар было занес руку, упреждая удар,
но Ханнок вытащил кошель, а не кинжал, и передал его Ральку.
- Можешь пересчитать. Если ты не против, я пока прикажу своим людям
соорудить носилки.
Солдаты Ханнока принялись рубить жерди и натягивать на них плащи, а
Ральк тем временем быстро пересчитал монеты.
Наконец солдаты положили на носилки раненых и одного мертвеца и
медленно двинулись вниз с холма.
- Я никогда не забуду вашей доброты, сэр, - пообещал Ханнок.
- Не стоит, - произнес Ральк. - Лучше забудь обо всем.
Так будет вернее.
Ханнок осклабился, поднял в салюте руку, затем повернулся и повел за
собою солдат.
- По местам! - крикнул Ральк, и погонщики - те, кто не был ранен, -
уселись верхом на своих мулов.
В наскоро сооруженных носилках везли обоих раненых.
- Ты и впрямь уверен, что Ханнок нас не предаст, - спросил Гар, когда
они отъехали от места происшествия, - что он не расскажет этому Торги всю
правду?
- Да ты что? - усмехнулся Ральк. - Мы убили его солдата и ранили
остальных, включая и его самого. Он наверняка захочет отомстить и вернется
с подкреплением, только нас уже здесь не будет.
- А как ты его остановишь? - нахмурился Гар.
- Потому что я знаю местность не хуже солдат, - пояснил Ральк, - и в
некотором смысле даже лучше, по крайней мере в том, что касается всякого
рода укрытий. Недалеко отсюда есть пещера. Там мы спрячем наши товары, а в
дозор выставим нескольких погонщиков.
- А почему бы всем там не спрятаться?
- Потому что товара не так уж и мало. К тому же никак не спрятать
наших мулов. Хотя бы один да выдаст нас своим ржанием, пока солдаты будут
проходить мимо.
- А где же укроемся мы?
- Неподалеку отсюда имеется деревушка, - сказал Ральк. - Найти там
приют будет несложно.
- Но зачем ставить под удар местных жителей?!