"Джессика Стил. Риск - хорошее дело!" - читать интересную книгу автора

- Я не... - начала Мэррин, но, понимая, что своим отказом расстроит
милейшую женщину, произнесла: - Благодарю вас за приглашение.
- Вот и чудесно! - просияла Элен и тут же сообщила: - После
праздничного ужина Джерад останется у нас. Надеюсь, вы тоже?
Отпираться было бы глупо. А Джерад по-прежнему хранил молчание.
Понимая, что назад пути нет, Мэррин кивнула.
Вскоре они распрощались с Элен и Эдвардом Монтгомери и направились к
машине.
- До встречи в субботу через две недели! - крикнула Элен им вслед.
Мэррин улыбнулась и помахала ей рукой, но, как только автомобиль
Джерада выехал на шоссе, улыбка сползла с ее лица. Она молчала, да и Джерад
не выказывал желания вступать в разговор.
Первые несколько миль Мэррин вовсю злилась на себя. Какого черта она
согласилась поехать сегодня к его родителям? Еще через какое-то время она
поняла, что Джерад тоже сердит. На кого, интересно? На нее? Но что такого
она сделала? Всего лишь приняла приглашение его матери на ужин и... остаться
вместе с ним на ночь. И, скорее всего, на совместный завтрак. Ну и что?
- Я ни в чем не виновата! - нарушила молчание Мэррин.
- Вот как?
Для рассерженного мужчины его голос прозвучал слишком спокойно.
Подозрительно спокойно. Что ж, война так война, решила Мэррин.
- Почему вы молчали? - пошла она в атаку.
Джерад свернул на обочину и выключил мотор. Затем медленно повернулся к
своей спутнице и с любезной улыбкой поинтересовался:
- Нарываетесь на ссору?
- С какой стати? - рявкнула она. - С чего бы мне зарываться?
- Видимо, потому что я молчал.
- Вы видели, какой оборот принимает разговор.
И вы, конечно, знали о дне рождения вашей двоюродной бабушки. Так
почему же не вмешались, не топнули ногой и...
Теперь уже он топнул ногой - фигурально говоря.
- Да, я молчал. Но причиной тому была ваша красота. Она
загипнотизировала меня, лишила дара речи...
- Немедленно прекратите, Монтгомери!
- Вы прелестны, - мягко произнес Джерад и, пользуясь тем, что на сей
раз дара речи лишилась она, наклонился и, не прикасаясь к ней, нежно
поцеловал в губы.
От неожиданности у Мэррин перехватило дух. Руки задрожали так, что
пришлось изо всех сил вцепиться в сиденье.
- 3-зачем вы это сделали? - спросила она, едва обрела способность
говорить.
Джерад улыбнулся.
- Неужели вы никогда не поступали, повинуясь импульсу?
- Мне казалось, что вы... рассердились на меня.
- Из-за чего? Если бы вы отказались приехать, это заставило бы маму
задуматься о наших отношениях. То же самое случилось бы, поддержи я ваш
отказ.
В принципе он, конечно прав. С чего бы ему противоречить матери в столь
обычной ситуации?
- Кстати, о том, что я "прелестна". У вас тоже довольно привлекательная