"Джессика Стил. Риск - хорошее дело!" - читать интересную книгу автора - Мне нужно отправить письмо, - ни к кому конкретно не обращаясь,
сказала она, наконец, и пошла наверх. В своей комнате немного помедлила, размышляя над словами Роберта. "Самоубийство", "Кэрол разведется со мной", "тюрьма"... Ужас какой-то! Этого она не допустит. Никогда! Вот сейчас пойдет и отправит письмо отцу. Правда, надежда на его помощь практически равна нулю, раз он не удосужился даже ответить на письма Роберта, но все же... В мозгу всплыли последние слова Джерада: "Если передумаете насчет денег, позвоните". Нет, об этом не может быть и речи. Мысли Мэррин перенеслись на самого старшего члена их семьи, на дядю Амоса. Амос Ярдли, живший в десяти минутах езды от их дома, был маминым братом и очень нравился Мэррин. Она относилась к нему как к отцу даже тогда, когда родители еще не развелись. Милый, милый дядя Амос! "Как у тебя с деньгами?" - спросил он племянницу после смерти своей сестры. Мэррин была уверена: он и не подозревает, насколько устройство похорон подорвало ее, Мэррин, бюджет. "Все в полном порядке", - заверила она дядю, зная, что он гораздо беднее ее; его двухэтажный коттедж дышал на ладан и рушился прямо на глазах. Не хотелось доставлять ему беспокойство, поэтому Мэррин решила не посвящать его в постигшие брата неприятности. Да и чем он мог им помочь? Переезд брата с семьей Мэррин объяснила тем, что после смерти мамы ей было ней. Но дядя Амос, неисправимый выдумщик и изобретатель, лишь посмотрел на нее с хитрым прищуром, явно заподозрив, что Мэррин пытается надуть его. Ее ложь - во спасение, убеждала себя девушка, все равно денег у дядюшки нет: его изобретения никакого дохода не приносили. Время от времени он печатал статьи в "умных" журналах, но гонораров за них не получал. И помочь Роберту, естественно, не мог. Следовательно, остается единственный выход. Она посмотрела на туалетный столик, куда бросила визитную карточку человека по имени Джерад. Мэррин подошла к столику и взяла в руки визитку. Глаза ее округлились. Она работала в сравнительно небольшой компании, которая занималась электроникой, и название "Роксфорд Уоринг", одного из самых влиятельных концернов в этой области, знала хорошо. Оказывается, Джерад Монтгомери - директор и владелец пакета акций компании "Роксфорд Уоринг"! Святые небеса! Что же ей теперь делать? Неужто обращаться с просьбой одолжить денег к одному из членов правления такого монстра? Надо все хорошенько обдумать. Мэррин вышла из дома и отправила письмо отцу, сознавая всю бесполезность этого мероприятия. Затем зашла в полицейский участок и сделала заявление об ограблении. Мерзавцев, конечно, не найдут и сумочку свою она вряд ли увидит снова, но заявить все-таки надо было. Смирясь с неизбежным, Мэррин поискала глазами телефонную будку. Не звонить же Джераду из дома. Ей не хотелось обращаться к Монтгомери, в самом деле не хотелось. |
|
|