"Джеймс Стивенс. Кувшин золота" - читать интересную книгу автора Speaking In Tongues
Лавка Языков Джеймс Стивенс КУВШИН ЗОЛОТА Перевел Степан М. Печкин James Stephens The Crock of Gold c 1912 by Macmillan and Co. Ltd. c С.М.Печкин, перевод, 1997 Уолтер де ла Мар.Предисловие КНИГА I. Явление Пана КНИГА III. Два бога КНИГА IV. Возвращение Философа КНИГА V. Полицейские КНИГА VI. Путешествие Тощей Женщины и Счастливый Поход Уолтер де ла Мар Предисловие Не часто, но время от времени Фортуна вознаграждает обычного обозревателя, который "старается изо всех сил", новой книгой, немедленно воспламеняющей его ум. Так было и со мной много лет назад, когда я имел честь писать для Литературного Приложения "Таймс": "Пропавшая леди", "История старых жен", "Этан Фроум", например. Так и с этой книгой; и я не думаю, что смогу найти что-то лучше, нежели повторить фразу из того, что я уже говорил о ней в своем приветственном выступлении 14-го ноября 1912 года: "Как она поразила современность!.." Во всем мире есть только один человек, который мог бы достоверно и подробно описать "Кувшин Золота"; и этот человек - мистер Джеймс Стивенс, написавший его. И даже ему пришлось бы попросту написать эту книгу заново. Как половина всех лучших книг, эта - более чем слегка безумна и просто переполнена от жизненностью и красотой. Это гимн Бессмыслице, а настоящая |
|
|