"Этель Стивенс. Прекрасная пленница " - читать интересную книгу автора Подошел час отъезда, и де Коломбель, хотя и не без сожаления,
похваливал себя за благоразумие. Пасмурный день, в течение которого не переставая завывал сирокко, сменил вечер, темный и ветреный. Ветер принес много саранчи, которая ползала всюду; детишки ловили неуклюжих насекомых, обрывали им крылья и съедали живьем или тащили к матерям, которые пекли саранчу на угольях. Несколько арабов, низко надвинув на головы капюшоны своих бурнусов, стояли у ворот, когда де Коломбель вышел на площадь; ветер, налетавший порывами с запада, трепал их платье и открывал худые ноги. Рашид был великолепен, но Тайеб смотрел на него с явным неодобрением. Де Коломбелю подвели серую арабскую кобылу, в которой каждая линия выдавала породистость. Однако Си-Измаил был, видимо, удивлен. - А где же Гейза? - спросил он Рашида, державшего лошадей в поводу. - Гейза вчера прихворнула, сиди, - поспешно отозвался тот. Си-Измаил нахмурился. - Я хотел дать вам другую лошадь, - обратился он к де Коломбелю, - мою собственную, она много быстрее и лучше этой. Выехали. Ночь была душная. Жаркий ветер гнал навстречу тучи песку. Верхушки пальм качались, как пьяные. Де Коломбель молчал. Тайеб хмурился. Молчал и Рашид. Спустя полчаса они миновали Фарфар, еще через полчаса Лишхану - маленькие деревушки с глиняными хижинами, прятавшимися в тени финиковых пальм. Только они выехали из Лишханы, как Рашид остановил своего коня и, соскочив наземь, стал осматривать ему ноги, а затем объявил, что лошадь потеряла подкову и ему необходимо вернуться в Лишхану, чтобы - Сын совы! За чем смотрел, когда выезжали? - воскликнул Тайеб, давая волю своему гневу, причем досталось всем родственникам флейтиста. Рашид презрительно пожал плечами и повернулся спиной к разгневанному тунисцу. - Сиди разрешит мне вернуться в Лишхану? Я не задержусь. Там у меня двоюродный брат кузнец. Де Коломбелю ничего не оставалось, как согласиться. Было часов около десяти. Жители Лишханы все почти улеглись, лишь кое-где светился огонь, да изредка попадалась на улице кучка арабов с засаленными картами в руках. Де Коломбель, в свою очередь, слез с лошади и подвел ее к ручейку, омывавшему оазис. Тайеб ворчал себе в бороду. Небо было беззвездное. У самого оазиса, как прикорнувшее чудовище, залегла песчаная дюна; ветер срывал с нее песок и бросал его на оазис. На горизонте темнела гряда, очертаниями напоминавшая доисторического гада, огромную ящерицу, большеголовую, как те ящерицы, которых де Коломбель сотни раз видел греющимися на солнце в пустыне. Де Коломбель ждал, и раздражение, вызванное неожиданной помехой, сменялось ощущением истомы и усталости. Но вот раздался глухой топот, потом ржание, на которое отозвалась его кобыла, и в нескольких шагах от де Коломбеля остановилась лошадь. Силуэты всадника и какого-то узла позади него резко выделились на фоне ночного неба. - Рашид! - громко крикнул де Коломбель. Молчание... |
|
|