"Даниэла Стил. Перепутье [love]" - читать интересную книгу авторанежность. - ... Мой дом там, где Арман.
- Он очень счастливый человек. - Не всегда. - Она засмеялась. - В каждой реке есть свои подводные камни. Со мной тоже бывает нелегко. Арман очень хороший, добрый, мудрый человек, и я очень счастлива с ним. Отец всегда считал, что мне нужен человек намного старше меня; наверное, он был прав. Я слишком долго жила одна с отцом. - Ваш муж похож на него? Теперь, выслушав ее рассказ, Ник захотел узнать о де Вильерах как можно больше. - Что вы, совсем не похож. Но отец хорошо подготовил меня к жизни. Во-первых, я сама вела дом, и потом, я все время слышала, как они с дядей обсуждают свои деловые проблемы. - Вы были единственным ребенком? - Да. - Моя жена тоже. И тем не менее она совершенно лишена чувства ответственности. Она выросла в ожидании того, что ее жизнь будет сплошным праздником. - Она очень красива. С такой внешностью трудно не стать избалованной. Красивые женщины часто думают, что их жизнь должна быть необыкновенной, не такой, как у других. Слушая ее, Ник так и хотел спросить: "А вы? Почему вы не такая?" Лиана тоже была красивой, но совсем иначе, чем Хиллари: более спокойной, мягкой, женственной. Но Ник не решился высказать этого. - Знаете, странно, что мы не познакомились раньше. Ведь наши отцы возраста. Их семьи действительно принадлежали к достаточно узкому кругу богатейших промышленников страны. Возможно, если бы Лиана училась в колледже на Восточном побережье, он бы встретил ее на балу или вечеринке, но она училась в Миллз, а Ник немногим раньше в Йельском университете, поэтому их пути пересеклись только сейчас, на "Нормандии", в открытом море. - Мой отец был настоящим отшельником. Я видела очень немногих из тех, с кем он был знаком или имел деловые связи. Он так и не смог оправиться после смерти моей матери. Удивительно даже, что я встретила Армана и Одиль, - наверное, он хотел похвастать, как я говорю по-французски. - Лиана припомнила рассказ Одиль об их первой встрече с Гаррисоном. Но, не желая вновь пускаться в воспоминания, она повернулась к Нику. - Между прочим, где миссис Бернхам? - В вопросе не было ничего бестактного, но, взглянув на Ника, она сразу же из поняла, что именно этого-то и нельзя было спрашивать. - Ушла на массаж. Я потому и отправился искать вас. - Лиана удивленно отложила книгу. - Я хотел предложить вам поиграть в теннис. Мы вчера говорили об этом, помните? Может быть, пойдем прямо сейчас? На кортах никого нет, я только что оттуда. Мы с Джоном ходили смотреть на собак. Позволите вы мне ненадолго оторвать вас от книги? Лиана на минуту задумалась и взглянула на часы. - В полдень мы встречаемся с Арманом. Он обещал сегодня обязательно освободиться до ленча. - Отлично. А мы с Хиллари договорились встретиться в час у кафе-гриль. |
|
|