"Даниэла Стилл. Вернись, любовь " - читать интересную книгу автораты зашла поделиться со мной несколькими идеями. - Он снова улыбнулся,
встретившись взглядом с Изабеллой, и она улыбнулась ему в ответ. - Я еду на ленч с несколькими дамами. - Звучит ужасно. Не лучше ли соблазнить тебя и увезти в номер в "Эксельсиоре"? - Конечно, но после ленча у меня свидание с другим мужчиной. - Она произнесла это с самодовольным видом, но в ее глазах плясали смешинки. - Кто мой соперник? - шутливо спросил он, ибо у него не было причин для волнений, и он знал это. - Твой сын. - В таком случае никакого "Эксельсиора". А жаль. - В следующий раз. - Заметано. - Он со счастливым видом вытянул вперед ноги, как длинный ленивый кот на солнышке. - Ладно. Нам надо поработать. - Ну вот. И это женщина, на которой я женился. Ласковая, романтичная, нежная. Изабелла состроила одну из ужасных гримас их сына, и они вместе рассмеялись. Когда она вытаскивала стопку бумаг с заметками из сумочки, на ее руке ярко засверкало кольцо с бриллиантом и изумрудами, которое он подарил ей летом на десятую годовщину свадьбы. Бриллиант был большой, в десять каратов. А как же иначе? Десять каратов за десять лет. - Тебе идет мой подарок. Она счастливо кивнула, взглянув на кольцо. Оно хорошо смотрелось на ее длинных, изящных пальцах. На Изабелле все выглядело прекрасно. Особенно - О да. Но ты лучше всех. Между прочим, я люблю тебя. - Она притворилась легкомысленной, но они оба знали, что это не так. - Я тоже люблю тебя. - Они еще раз обменялись улыбками, прежде чем приступить к делам. Теперь все шло намного лучше, чем когда они все время работали вместе. К концу дня он начинал скучать и стремился поскорее попасть домой. В их встречах и вечерах появилось нечто особенное. Она вновь стала загадочной. Он ловил себя на мысли что думает о том, чем она занята, во что одета. А воспоминание о ее духах уносило его в страну грез. - Тебе не кажется, что американская коллекция слишком сдержанная? Я размышляла об этом прошлой ночью. - Она украдкой взглянула на Амадео, но видела не его, а модели, которые накануне просматривала с Габриэлой. - Я так не думаю. И Бернардо был в экстазе. - Черт. - Она вновь перевела взгляд на него с явным сочувствием. - Тогда я права. - Амадео засмеялся, но она даже не улыбнулась. - Я говорю серьезно. Я хочу заменить четыре ткани и включить одну или две модели для Франции к этой коллекции. Тогда все сработает. - Она, как всегда, выглядела уверенной. И почти никогда не ошибалась. Ее абсолютная уверенность уже десять лет приносила им награды на демонстрациях мод. - Я хочу добавить пурпурные и красные ткани, а также белое пальто. Тогда все будет идеально. - Обсуди это с Бернардо и скажи Габриэле. - Я уже сказала Габриэле. Кстати, новое мыло Бернардо для мужской коллекции не годится. Оно весь день било мне в нос. - Это плохо? |
|
|