"Мартин Стивен. Крайняя мера ("Генри Грэшем" #1) " - читать интересную книгу автора

веяло угрозой. Он молча вручил Грэшему пакет. Подвыпивший слуга топтался у
Генри за спиной, не скрывая любопытства.
- Не пора ли тебе отдохнуть, старина Уолтер? - шутливо обратился Генри
к седому слуге. - Кто знает, возможно, у твоих дверей уже собралась толпа
юных девственниц, желающих на собственном опыте убедиться, что мужчины,
подобно доброму вину, с годами становятся только лучше?
Старик ухмыльнулся в ответ на шутку хозяина и заковылял вниз. С таким
же успехом Грэшем мог спустить слугу с лестницы или одернуть грубым окриком.
Однако он твердо верил, что единственное различие между ним и Уолтером лишь
в том, что они родились в семьях, принадлежащих к разным сословиям, считал
это игрой случая и относился к старому слуге так же, как ко всем другим
людям. Господь упорно не признает равенства между людьми, если только им не
удается отстоять его силой, но Генри это не смущало, и он не собирался
следовать примеру Всевышнего. А значит, старина Уолтер будет по-прежнему
сообщать хозяину обо всем, что происходит в колледже. Члены совета колледжа
и студенты не замечают пьяного старика, острые глаза и чуткие уши которого
вот уже много лет верно служат Грэшему.
Генри не стал спрашивать имя человека, приславшего письмо. В Англии
мало кто имел посыльных, готовых отправиться в ночное путешествие по приказу
хозяина. Прочитав послание, он обнаружил, что печать на письме гораздо
изысканнее его содержания. "Немедленно приезжайте в Лондон"... Вот и все.
Никаких витиеватых вступлений и цветистых приветствий.
Грэшем вздохнул, взял кошель и извлек оттуда мелкую монету, но,
взглянув на посланника, передумал и протянул монету покрупнее. Тот молча
взял деньги и в знак благодарности лишь кивнул.
- Передайте ему, что я скоро приеду.
Посыльный кивнул еще раз. Больше ему ничего не требовалось знать.
Кембридж стал для Генри тихой пристанью. Все конфликты здесь были
понятными и легко решались, а лицемерие и двурушничество странным образом
подчинялись законам местной логики. Правда, горожане отличались
вульгарностью и грубыми манерами. Они ненавидели университет, за счет
которого существовали, и бесчинства могли начаться в любой момент. Вот
почему здания колледжей были построены на манер фамильных замков, с окнами,
выходящими во внутренний двор, и сторожевой башней на входе. Однако мощь
этих строений была призрачной, в то время как могущество Лондона заключалось
во власти над жизнью, а чаще - над смертью. Несмотря на всю напыщенность и
тщеславие великих умов Кембриджа, истинная мощь державы сосредоточилась при
дворе, в данном случае - при дворе короля Англии Якова I, некогда именуемого
Яковом VI, королем Шотландии.
И вот теперь Генри Грэшему придется покинуть узкий и уютный мирок
Кембриджа и вернуться в жестокий и беспощадный, охваченный низменными
страстями Лондон, еще не успевший полностью оправиться от очередной эпидемии
чумы.
Несмотря ни на что, Генри с нетерпением ждал этой встречи.

Джек Райт сидел в самом темном углу и задумчиво ковырял остатки пищи на
деревянной тарелке. Воздух в крошечной комнатке, где собралось восемь
человек, был спертый. В Оксфорде фейерверк "Екатеринино колесо" использовали
для вербовки новых заговорщиков. Здесь было намного безопаснее, чем в
Лондоне или даже Кембридже, где сновали многочисленные шпионы, нанятые