"Сьюзен Стивенс. На условиях любви " - читать интересную книгу автора - Но тогда как ты будешь зарабатывать на жизнь?
- Намек поняла. - И посмотри на дело с такой точки зрения, добавила Кейт, ерзая на сиденье. - Равного этому поместью не найти во всей Европе, но оно совершенно безжизненное, если ты меня понимаешь. Прекрасное, но стерильное, застывшее. - Если ты хочешь знать мое мнение, ему нужна инъекция препарата под кодовым названием "Кейт", - сообщила Меган, подпирая подбородок рукой и глядя на игру огней. В этот момент Ги закончил обсуждение, и профессор Гилман сказала, обращаясь к нему: - Чего здесь не хватает, так это толп народа. - Exactementi <Именно (фр.).>, - подтвердил Ги, бросив взгляд на Кейт, чтобы убедиться, что она слышала замечание профессора. - Нет, действительно, несколько гостей не помешали бы, - продолжала профессор Гилман, не подозревая о ведущейся вокруг этого вопроса борьбе. - Простите за откровенность, граф, но я не могу не думать о том, как вам здесь одиноко. - Одиноко? Ничего подобного, - возразил Ги. - Признаюсь, когда на этой земле существовали пансионаты, здесь было гораздо больше людей. Но теперь, боюсь, для предприятий такого рода здесь маловато места. - Я понимаю вашу осторожность, - продолжала профессор. - Я видела, до какого состояния может довести подобное родовое поместье неоправданная коммерциализация. Но я думаю, что небольшое количество частных владений только пойдет на пользу, придаст поместью обитаемый вид. Я так понимаю, что большая часть ваших сотрудников живет в деревне? - Пара пансионатов могла бы добавить красочности этому уединенному уголку, - продолжала убеждать графа профессор. - В конце концов, люди готовы приложить необходимые усилия... - Да, и для мадемуазель Фостер это не в новинку, - сухо заметил Ги. - В самом деле? - повернулась профессор к Кейт. - А я и не знала, что вы здесь жили. - Я владею единственным оставшимся в поместье коттеджем. - Это правда? - с явным интересом спросила профессор. - Я так понимаю, что у Кейт по этому поводу есть несколько инновационных идей, - невинно заметил Ги. - Идей? - Профессор снова повернулась к Кейт. - Деловых? Будь на месте профессора Гилман кто-то другой, Кейт решила бы, что этот разговор подстроен Ги. Она взглянула через стол на Меган, надеясь, что та найдет способ увести разговор в иное русло, но на этот раз ее надежды не оправдались. - Кейт, почему бы тебе не объяснить, что ты собираешься сделать с Ла-Птит-Мезон? сухо предложил Ги. - Я вижу, что профессору Гилман интересна эта тема. Э, нет, не выйдет, подумала Кейт, сразу разглядев ловушку. - Как только наше предприятие начнет работать, я с удовольствием пошлю профессору все проспекты, - спокойно заметила она. - С нетерпением буду ждать, - ответила профессор, наградив Кейт одновременно удивленным и оценивающим взглядом... Позже тем же вечером, когда профессор Гилман собралась уезжать, Меган |
|
|