"Нил Стивенсон. Криптономикон (часть 2)" - читать интересную книгу автора

выдать всем двойной рацион. Впереди вздымаются черные пики, разделенные
заснеженной седловиной. Спят тесно прижавшись друг другу, и все равно
некоторые просыпаются с отмороженными пальцами на ногах. Доедают последнюю
провизию и начинают подъем.
Перевал почти разочаровывает своей легкостью. Ледник до того пологий,
что солдаты и не замечают, как оказываются наверху, просто внезапно
обнаруживают, что склон пошел вниз. Они над облаками, облака покрывают весь
мир.
Пологий склон резко обрывается в пропасть. Она уходит вертикально вниз
почти на тысячу футов - дальше облака, поэтому настоящую высоту не
определишь. Вдоль обрыва угадывается какой-то намек на дорогу. Сначала все
ново и увлекательно, потом становится однообразным, как любая местность,
которой когда-либо проходили солдаты. Несколько часов спустя появляются
проталины, облака уже ближе. Один солдат засыпает на ходу, спотыкается и
катится по склону, временами на несколько секунд переходя в свободное
падение. Когда он достигает облаков, его уже не различить.
Наконец восемнадцать спускаются во влажный туман. Каждый видит только
идущего впереди, и то как серый, расплывчатый силуэт, словно ледяного демона
из детских кошмаров. Повсюду торчат острые камни; тому, кто идет первым,
приходится ползти практически на четвереньках.
Они обходят скрытый в тумане каменный выступ, когда передовой солдат
внезапно кричит: "Противник!"
Кто-то из восемнадцати смеется, думая, что это шутка.
Гото Денго отчетливо различает английскую ругань с австралийским
акцентом.
Слышится грохот, такой, что мог бы расколоть гору. В первые секунды
Гото Денго думает, что это камнепад, пока не узнает очередь из чего-то
большого и полностью автоматического. Австралийцы их обстреливают.
Они пытаются отступить, но каждый шаг требует времени. Сквозь туман
несутся свинцовые дуры, ударяют в скалу. Осколки камня летят в лицо, в шею.
- "Намбу"! - кричит кто-то. - Давай "намбу"!
Однако Гото Денго не может стрелять, пока не найдет место, где встать
покрепче.
Наконец он отыскивает уступ размером с большую книгу и расчехляет
пулемет. В тумане не видно ни зги.
Наступает короткое затишье. Гото Денго выкликает имена товарищей. Трое
сзади отзываются. Других не слышно. Затем появляется один.
- Остальные убиты, - говорит он. - Стреляй, не бойся.
Гото Денго палит из "намбу" в туман. Отдача едва не сбрасывает его со
скалы, приходится упираться в каменный выступ. Он поводит стволом. Слышно,
когда попадаешь в скалу, потому звук иной, чем когда пули уходят в туман.
Целит в скалу.
Он расстреливает несколько лент без всякого результата, потом начинает
двигаться вперед по тропе.
Налетает ветер, туман клубится и на секунду расходится. Залитая кровью
тропа ведет прямо к высокому рыжеусому австралийцу с "томпсоном". Их взгляды
встречаются. Гото Денго в более удобной позиции, поэтому стреляет первый.
Австралиец падает с обрыва.
Два других, скрытых за каменным выступом, матерятся.
Один из товарищей Гото Денго выбегает на тропу, выставив вперед штык, и