"Брэм Стокер. Крукенские пески (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

первое утро в гавани...
Мэкам не стал спорить с человеком, который спас ему жизнь. Они подошли
к Красному Дому, и хозяин пригласил рыбака на стаканчик виски. Тот не
отказался, а после угощения распрощался.
Мэкам тщательно подготовился и рассказал семье об опасностях, которые
их могут подстерегать в зыбучих песках. Он даже признался, что и сам попал в
небольшую передрягу.
В ту ночь он не спал. Он слышал, как часы в гостиной бьют час за часом,
но, несмотря на все усилия, заснуть не мог. Снова и снова перед его глазами
возникал тот эпизод у зыбучих песков и Сафт Тамми, который нарушил свой обет
молчания ради того, чтобы настращать Мэкама на дороге и предостеречь его. Не
отступал вопрос: "Неужели я так одержим собственным тщеславием, что прослыл
уже дураком?!" Ответ на этот вопрос звучал в его ушах хрипловатым вскриком
полоумного разносчика писем: "Суета сует!.. Все в этом мире суета... Да
встретиться тебе с самим собой... Да раскаяться! А песку - да пожрать тебя!"
Ему стало страшно, едва он только подумал о том, что встреча с самим
собой состоялась и теперь нужно ждать, пока песок все-таки пожрет его!..
К утру он задремал. Было очевидно, что в его голове продолжают носиться
мысли о зыбучих песках. Окончательно он был разбужен женой, которая
говорила:
- Неужели так трудно на отдыхе спать спокойно? Это все твой шотландский
костюм! Можно по крайней мере не кричать во сне?
Мэкам раскрыл глаза, увидел свой дом, жену - и какое-то
смутно-радостное чувство охватило его. Он чувствовал, словно с его плеч
свалилась ужасная тяжесть, но не мог уяснить причину своих ощущений. Он стал
расспрашивать жену о том, что он болтал во сне, и она отвечала:
- Ты говорил постоянно одно и то же, точно урок зубрил: "Только не с
самим собой! Я видел у него орлиное перо на шапочке. Шапочка у него была на
голове, а у меня в руках! Есть еще надежда! Только не с самим собой!" Вот
что говорил, а теперь давай спать. Спать!
После разговора с женой он легко уснул, так как понял, что предсказание
старика насчет встречи с самим собой осуществилось не вполне. Он не
встретился с самим собой - между ним и его двойником были различия!
Он был разбужен служанкой, которая передала ему, что пришел рыбак и
ждет его в дверях. Он одевался как мог быстро, но шотландский костюм был ему
еще непривычен, и он провозился довольно долго. Бегом он спустился вниз, так
как не хотел заставлять ждать своего спасителя. Каково же было его изумление
и досада, когда он увидел вместо рыбака Сафта Тамми! Старик с ходу открыл
огонь по хозяину Красного Дома:
- Мне нужно идти на мой пост, но я не пожалел часа повидать тебя. Я
думал: "Неужели и сегодня он оденется таким же тщеславным олухом, как вчера?
И это после прошедшей-то ночки!" И я теперь вижу, что тебе урок не пошел на
пользу. Хорошо! Время приближается! Это я тебе говорю! Все утро я на работе
и очень устаю, но все равно я приду посмотреть, как ты подыхаешь в песках!
Ухожу! Работа не ждет!
Он развернулся и, не говоря больше ни слова, ушел из Красного Дома,
оставив за спиной разгневанного Мэкама. Тот был сердит, кроме прочего еще и
от хихиканья служанок, которые стояли под дверью и подслушивали весь
разговор.
Вставая с постели, он решил уж было надеть обычный костюм, но визит