"Том Стоппард "Аркадия" (Пьеса в двух действиях)" - читать интересную книгу авторадостает из кармана конвертик.) В музыкальную комнату заходила госпожа
Чейтер. Принесла для тебя записку - чрезвычайной секретности, важности и срочности. Я должна передать ее секретно, срочно и... Слушай, а от карнального объятия не трогаются умом? Септимус (забирая письмо). Непременно. Спасибо. Все, познаний на сегодня предостаточно. Томасина. Вот та-а-ак... Он у меня похож на Иоанна Крестителя в пустыне. Септимус. Весьма живописно. Издали слышится голос леди Крум. Она зовет Томасину. Та срывается с места и убегает в сад - веселая беззаботная девочка. Септимус вскрывает письмо госпожи Чейтер. Смяв конверт, отбрасывает его в сторону. Читает, складывает и сует листок между страниц "Ложа Эроса". Сцена вторая Из затемнения возникает та же комната, в такое же утро, но в наши дни. Это становится мгновенно и безусловно ясно благодаря внешнему ви- ду Ханны Джарвис. Иных свидетельств нет. Следует сказать об этом еще несколько слов. Действие пьесы происхо- дит попеременно то в начале XIX века, то в наше время, причем в одной и той же комнате. Вид комнаты - вопреки ожиданиям - нисколько не меня- ется. Она вполне соответствует обеим эпохам. Что касается реквизита - книг, бумаг, цветов и т.д., - нет необходимости заменять предметы бы- та, присущие началу прошлого века, современными - пускай соседствуют на одном столе. Однако вещи, используемые и в прошлом, и в настоящем, димо постареть. Парк - как мы узнаем из диалога - претерпел существен- ные изменения. А вот то, что доступно зрительскому глазу, остается не- изменным и не противоречит ни одной из эпох. Согласно этому принципу, чернильницы, перья и прочие вещи, игравшие в первой сцене, могут все время оставаться на столе. Равно как книги и бумаги, связанные с исследованиями Ханны во второй сцене, могут нахо- диться на столе с самого начала. Это относится к любым предметам. По ходу действия все они скапливаются на столе, и, если какая-то вещь выглядит анахронизмом для какой-то из эпох (допустим, кофейная круж- ка), ее просто не замечают. К концу спектакля на столе окажется целая куча разнообразных пред- метов. Ханна разглядывает альбом с акварелями Ноукса. Кроме того, она то и дело обращается к небольшим, одинаковым с виду тетрадкам с дневниковы- ми записями (вскоре выяснится, что это "садовые книги" леди Крум). Че- рез некоторое время она подходит с альбомом к окну - сравнить вид с акварелями Ноукса. Потом кладет альбом обратно на конторку. Одета она вполне строго. Обувь пригодна для сырого, грязного сада. Туда она и отправляется, прихватив со стола теодолит. Комната на время пустеет. Затем одна из дверей распахивается. Входят Хлоя и Бернард. Она - дочь хозяев, одета по-домашнему. Бернард - гость, он в костюме и при галстуке. Вообще он любит одеваться пестро, но сегодня несколько уме- рил яркость красок, лишь крикливый носовой платок, торчащий из нагруд- |
|
|