"Том Стоппард. Настоящий инспектор Хаунд" - читать интересную книгу автора

царит всеобщая паника. (Смеется, потом умолкает.) Где же тогда сегодня
Хиггз?
Мун. Этот вопрос проводит меня до могилы и станет моей эпитафией:
"Здесь лежит Мун, дублер", но где же Хиггз?.. Порой я мечтаю о революции, о
кровавом государственном перевороте, осуществленном лицами второго ранга; о
труппах ведущих актеров, которых перерезал запасной состав; о фокусниках,
перепиленных пополам шикарными девицами с застывшими на лицах улыбками; о
командах игроков в крикет, уничтоженных разбушевавшимися любителями; я
мечтаю о чемпионах бокса, посланных в нокаут спарринг-партнерами ударом в
затылок; я мечтаю о том, как вечные невесты опрокидывают и насилуют женихов
на грудах булочек с сосисками; как, наконец, личные секретари парламентариев
швыряют бомбы в бронетранспортер министра; как комики умирают на
провинциальных сценах, лишенные пропитания безмолвно торжествующими
суфлерами; как марширует армия ассистентов и заместителей, помощников
командира, вторых призеров: они штурмуют дворец, где второй сын уже занял
трон, совершив цареубийство посредством крокетной клюшки; вторые мира сего
да станут в первый ряд! (Барабанный бой.) Порой Хиггз мне снится.

Пауза. Бердбут с сомнением вглядывается в Муна. Он в замешательстве и спешит
вернуться к действительности, схватившись за коробку с шоколадными
конфетами.

Бердбут (жуя в микрофон.) Конфету?!
Мун. Что там у вас?
Бердбут (продолжая жевать). "Черная магия".
Мун. Нет, спасибо.

Жевание прекращается.

О победах малых, пораженьях...
Бердбут. Тогда я вам подскажу. Следите за девушкой.
Мун. По-вашему, это сделала она?
Бердбут. Да нет - девушка, следите за ней.
Мун. Что за девушка?
Бердбут. Вы ее не узнаете - я толкну вас локтем.
Мун. А вам она знакома, не так ли?
Бердбут (с подозрением, едва сдерживая себя). Что вы хотите этим
сказать?
Мун. То есть?
Бердбут. Я собираюсь вас предупредить - тихонько вам намекнуть. Ради
Бога, Мун, что с вами? Вам же лучше, если вы заметите ее дебют: она совсем
новенькая, из провинции, и уже на первых ролях. Я не навязываю вам какого-то
мнения, но словечко-другое от нас - и мы сделаем ей имя.
Мун. Пожалуй, этак вы делали их дюжинами.
Бердбут (взрываясь от возмущения). Да будет вам известно, что я
семейный человек, привязанный к моей скромной, но добросердечной супруге, и
если вам угодно предположить...
Мун. Нет-нет...
Бердбут. Я, с моей безукоризненной нравственностью...
Мун. Прошу прощения.