"Рекс Стаут. Роковые деньги" - читать интересную книгу автораквартала останавливалась передохнуть. Даже не знаю, как мне удалось
преодолеть два последних квартала. А откуда ты узнал, что я стою у дверей, если я брякнулась в обморок? - Вы позвонили, и я успел вас подхватить. - И ты меня принес сюда? Надо же, а я и не помню. Что за невезуха - мужчина тебя на руках носит, а ты намертво отрубаешься! Вулф шагнул вперед. - Послушайте, мадам, я сказал мистеру Гудвину, что смогу уделить вам только две минуты. Хетти приподняла голову, а я подложил под неё подушку. - Спасибочки, - сказала она. - Ну и денек выдался: Шпендрик меня на руках носит, а Фальстафик аж целых две минуты выделил! О, вот ещё и кофеек прибыл! Приход Фрица немного разрядил обстановку. Дело в том, что Вулф рассматривает любого человека, которого кормят или поят в нашем доме как гостя, а это означает, что он должен его ублажать - в определенных пределах, конечно. Не мог же он приказать мне выставить её вон, когда я ставил поднос, а Фриц наливал ей кофе в чашку. Поэтому Вулф только стоял и хмурил брови. Когда гостья отхлебнула кофе, он разлепил губы и заговорил: - По словам мистера Гудвина, вы упомянули какое-то вознаграждение. О чем идет речь? Хетти присела и стянула свои вязаные перчатки. Отпив ещё немного, она сказала: - Славный кофеек. Сперва я расскажу вам, как это ко мне попало. Мне принадлежит дом на Сорок седьмой улице. Старый - я сама родилась в нем. - - И не только они, - пробурчал Вулф. - Возможно, вы правы, но они все равно какие-то особенные. Не скажу, чтобы обожала актерскую братию, но все-таки отношусь к ней с теплотой. У папаши моего был собственный театр. От моего дома до Таймс-сквер лишь восемь минут ходу, а мне самой достаточно одной комнаты и кухни, поэтому остальной дом в их распоряжении - независимо от того, способны они платить или нет. Сейчас у меня пятеро жильцов - трое мужчин и две девочки, - причем все пользуются кухней. Они сами застилают постели и должны содержать свои комнаты в порядке. Правда, порядок не все соблюдают. Моя комната расположена на втором этаже... - Прошу прощения, - перебил её Вулф. - Давайте перейдем ближе к делу. - Сейчас перейду, Фальстаф. Дайте даме выговориться. - Она пригубила кофе. - Недурно. Так вот, спереди на первом этаже находится маленькая гостиная. После смерти моей матушки, Господи упокой её душу, туда никто не заходит. Я сама заглядываю туда лишь раз в неделю, чтобы проверить, все ли в порядке. А вчера днем, когда я туда зашла, из-под пианино выскочил мышонок и юркнул за книжные полки. Вы верите, что мышь может вскарабкаться по ноге женщины? - Нет, - отрезал Вулф. - Я тоже. Но я взяла со стойки зонтик и потыкала им за полками, но чертов мышонок куда-то забился и вылезать не захотел. Задней стенки у книжных полок нет, поэтому я начала вынимать книги, чтобы его поймать. На нижней полке у меня стоит десятитомная "История тринадцати колоний" и подборка Маколея*. Я, значит, все это вынула, но вредоносный звереныш как |
|
|