"Рекс Стаут. Роковые деньги" - читать интересную книгу автора

сквозь землю провалился. Удрал, должно быть, пока я за зонтиком ходила.
Зато позади всех книжек я обнаружила небольшой сверток, который прежде и в
глаза не видела. Я его, понятно, развернула, ну и... все сразу поняла. Если
я отнесу это легавым, то тю-тю! А мы с вами можем награду поделить на
троих: я имею в виду вас, меня и вашего Шпендрика.
*Маколей Томас Бабингтон (1800-1859), английский историк, публицист и
государственный деятель.
- Это я, - представился я, перехватив насупленный взгляд Вулфа.
- Что там?
Она повернула голову.
- Покажи ему, Шпендрик.
Я вынул сверток из кармана, сел на стул, развязал бечевку и развернул
бумагу. Внутри оказалась пачка новеньких двадцатидолларовых купюр. Я
отогнул один краешек, затем другой - все двадцатки.
- Ну вот, не отдавать же такое добро фараонам! - фыркнула Хетти. - А
он, значит, понял, что сверток у меня, и попытался меня угробить.
- Сколько там, Арчи? - буркнул Вулф.
- Толщина пачки около двух дюймов. Один дюйм это примерно двести
пятьдесят бумажек. Следовательно - около десяти тысяч долларов.
- Мадам, вы только что сказали, что он попытался, как вы выразились,
угробить вас. Кого вы имели в виду?
- Кого именно из них - точно не знаю. - Она поставила чашечку на
столик и снова наполнила её из кофейника. - Может быть, речь даже идет об
одной из моих девушек, хотя я в этом сомневаюсь. Впрочем я скорее...
В дверь позвонили. Положив деньги, бумагу и бечевку на стул, я
выбрался в прихожую посмотреть, кого там ещё нелегкая принесла. На крыльце
торчал невысокий сутуловатый незнакомец в сером плаще и шляпе, надвинутой
почти на лоб. Прежде чем отпереть входную дверь, я плотно закрыл дверь в
гостиную.
- Да, сэр?
Он вытащил из кармана кожаные корочки, раскрыл и протянул мне. Так,
налоговый департамент Соединенных Штатов. Секретная служба. Альберт Лич.
Хотя на фотоснимке шляпа отсутствовала, удостоверение, несомненно,
принадлежало ему. Я вернул ему корочки.
- Меня зовут Альберт Лич, - представился секретный агент.
- Да, я проверил, - кивнул я.
- Я бы хотел побеседовать с мистером Вулфом и мистером Гудвином.
- Мистер Вулф занят, а мистер Гудвин это я.
- Могу я войти?
Признаться, щекотливая сложилась обстановочка. Я почуял неладное в ту
же минуту, как увидел его корочки. Да, двери и стены на первом этаже у нас
были звуконепроницаемые, но впускать его в кабинет или даже в прихожую,
когда Вулф с Хетти находились по соседству в гостиной, мне все равно не
улыбалось. С другой стороны, снаружи повалил снег, а крыши над крыльцом у
нас не было, к тому же меня так и подмывало узнать, зачем он к нам
пожаловал.
Я чуть попятился и впустил его.
- Извините, но мистер Вулф занят, - напомнил я, - а я должен ему
помогать. Поэтому, если вы расскажете мне, зачем...
- Конечно. - Альберт Лич снял шляпу. Да, волосы жидковаты, хотя лысым