"Рекс Стаут. Ее запретный рыцарь" - читать интересную книгу авторавошли в вагон. Время было позднее, и они без труда нашли свободные сиденья.
Когда поезд тронулся, Шерман повернулся к девушке и повторил свой вопрос. Он держался с подчеркнутым уважением, а его заботливость казалась вполне искренней, и Лиля, утомленная всеми своими тревогами, расчувствовалась. Да и кто она такая, думалось ей, чтобы презирать всех подряд? - Не знаю, - наконец ответила она, когда он в очередной раз повторил свой вопрос. - Вам следует помнить... что вы говорили мне... и что сделали. Лучше всего вам выйти на следующей остановке. Нам ведь на самом деле не по пути? - Умоляю вас забыть о том, что я сделал, - проникновенно сказал Шерман. - Я понимаю, что вел себя более чем опрометчиво, но не без причин. Вы должны знать, что я ваш друг и хотел бы оставаться им впредь. Не буду кривить душой - это далеко не все, чего бы я хотел. Но если вы не позволите мне стать для вас больше чем другом, я удовлетворюсь и этим. А сейчас я не могу позволить, чтобы вы шли домой одна. Вы так ослабели, что едва стоите на ногах. Он продолжал говорить в такой манере несколько минут, пока поезд, покачиваясь, двигался в северном направлении. Лиля откинулась на спинку сиденья, полузакрыв глаза. Голос Шермана долетал до нее сквозь монотонный стук колес, наполняя ее ощущением безопасности и уюта. Слова были едва слышны, звучали неразборчиво, но интонация казалась очень теплой, дружелюбной - и как же сейчас ей это было нужно! Поэтому она его не прерывала, хранила молчание и лишь смутно помнила о На остановке "104-я улица" Шерман поднялся, и девушка вдруг поняла, что приехала. В дверях вагона она обернулась, чтобы поблагодарить своего спутника, но он помог ей спуститься по лестнице и пошел рядом по Сто четвертой улице. - Вам не кажется странным, что я знаю, куда идти? - улыбнулся он. - Не удивляйтесь. Сколько раз я стоял под вашими окнами, когда вы думали, что я где-то далеко от вас, - или, скорее, вовсе обо мне не думали! - Мистер Шерман! - предостерегающе воскликнула Лиля. Они остановились у подъезда старомодного, мрачного, каменного дома. Лиля поднялась на несколько ступенек и посмотрела на мужчину сверху вниз. - Простите меня. - В голосе Шермана звучало искреннее раскаяние. - Но вы ничего мне не ответили. На то, что я говорил в поезде. В моих предложениях нет ничего оскорбительного - если только я вам не противен. - Нет. Думаю, вы мне не противны, - промолвила Лиля. Она очень устала, ей хотелось побыть одной, и она заставляла себя отвечать ему вежливо. - Так вы остаетесь моим другом? - Думаю, да. - И даже пожмете мне руку на прощанье? Лиля замялась и поежилась - возможно, от холода. Наконец она неохотно протянула руку. Как только Шерман коснулся ее пальцев, она отшатнулась, бросив: "Всего доброго и благодарю вас", и скрылась в подъезде. Шерман с минуту стоял, глядя на захлопнувшуюся за ней дверь, потом |
|
|