"Рекс Стаут. Ее запретный рыцарь" - читать интересную книгу автора

Мне иногда кажется, что если бы я где-нибудь поучилась искусству
щекотки, то могла бы заметно оживить нашу дружбу.
- Ты уже на ком-то практикуешься?
- О, на моей кошке - она такая важная, что ее просто нельзя не
пощекотать. И если это действует на нее...
- Кошки никогда не смеются, - важно изрек Ноултон.
- Вопиющее невежество! - воскликнула Лиля, изобразив безмерное
презрение. - Ты что, никогда не слышал о Чешире?
- О сыре?
- Нет, о Чеширском Коте из "Алисы в Стране чудес".
- Но это же сказка! А настоящие коты и кошки никогда не смеются.
Отличие небольшое, но важное.
- Ну все равно, - вздохнула Лиля, - на тебя-то это должно оказать
действие.
- Но почему ты думаешь, что я в этом так уж нуждаюсь?
Они потихоньку препирались, без особой страсти и смысла, пока такси не
остановилось у ресторана.
После ужина молодые люди пошли на концерт в одном из роскошных залов.
Программа была короткой, и они приехали к Лиле в половине одиннадцатого, а
в их сердцах звучала магическая музыка Гайдна.
- Еще рано, - обернулась Лиля в дверях. - Ты не зайдешь и не почитаешь
мне что-нибудь? Или мы просто поговорим...
Ноултон сказал, что у него в полночь деловая встреча и в его
распоряжении лишь час свободного времени, он хотел бы провести его с ней
больше, чем с кем-либо еще, и если она уверена, что он не будет ее
раздражать...
- Заходи, - улыбнулась Лиля, начиная подниматься по ступенькам.
Ноултон последовал за ней.
Они поговорили о концерте. Потом Ноултон прочитал ей отрывок из
"Отгона Великого" {трагедия Джона Китса (1795-1821)}. Лиля в это время
полулежала в кресле с закрытыми глазами.
Он то и дело останавливался и тихо спрашивал: "Ты не спишь?" Лиля
приоткрывала глаза, улыбалась ему и отрицательно покачивала головой.
Его тихий голос наполнял комнату музыкальными интонациями Поэта чистой
красоты.
В конце второго действия Ноултон посмотрел на часы и вдруг захлопнул
книгу, обнаружив, что в его распоряжении остается лишь двадцать минут,
чтобы добраться до нужного района.
- Ты что, собираешься заняться продажей своих участков? - спросила
Лиля, поднимаясь с кресла. - В такой час?!
Ноултон ничего не ответил, схватил свое пальто и шляпу и пожелал
девушке доброй ночи. В дверях он обернулся. Теперь в его голосе появились
новые нотки - серьезность и нежность:
- Завтра я тебе кое-что скажу. Трудно было удержаться, чтобы не
сказать тебе это раньше, но думаю, что у меня не было на это права. Теперь
же, слава богу, я стану свободным. Но я не хочу ждать до ужина. Ты не
пообедаешь со мной?
- Да, - просто ответила Лиля.
- Я зайду за тобой в "Ламартин" к двенадцати, если это не слишком
рано. До завтра - до обеда.