"Рекс Стаут. Под Андами" - читать интересную книгу авторамоей спутнице и тихо поинтересовался, кто он. Она ответила шепотом.
Удивленный услышанным, я спросил ее: - Но почему он в Мадриде? - О, об этом вы должны спросить Дезире, - сказала моя подруга, улыбаясь. - А кто такая Дезире? - Что! Вы не знаете Дезире? Невероятно! - воскликнула она. - Моя дорогая, - сказал я, - вы должны помнить, что последние полтора года я был заживо похоронен в стране свинины и золота. Там никто - от поэтов, до судей - ничем не интересуется. Я совершенно отстал от жизни. - Вам не пришлось бы оставаться в неведении и дальше, - сказала она, - поскольку Дезире скоро едет в Америку. Кто она? Это никому не известно. Чем занимается? Для некоторых мужчин она - все, и для всех без исключения - что-то значимое. Она - куртизанка среди королев и королева среди куртизанок. Она прекрасно танцует, сердце ее открыто для любви. Полагаю, что она иногда ест и спит. Последние два года она очаровывала его. - Моя спутница указала в конец аллеи, туда, где скрылся королевский экипаж. - И он дал ей все. Именно для нее герцог Беллармин построил великолепное шале, о котором я говорила вам на озере Люцерн. Вы помните самоубийство принца Доланского, якобы "по политическим мотивам"? Он застрелился в своем парижском дворце. Но он был бы жив сегодня, поведи себя по-другому Дезире. Она - ведьма, дьявол в юбке и одна из самых обворожительных женщин в мире. Я улыбнулся: - Да. Предполагается, что так, поскольку она прослышала, что каждый американец - король. Здесь же у нее всего один возлюбленный королевской крови, и это ей, судя по всему, наскучило. И послушайте, Пол... - Ну? - Вы... Вам не следует с ней встречаться. Вы не знаете ее власти! Я засмеялся и сжал ее руку, уверяя, что не имел намерения позволить этому дьяволу в юбке меня околдовать. Но когда наша карета развернулась и покатила по длинной аллее назад к отелю, я поймал себя на том, что мне не дают покоя бледное лицо и пристальный взгляд молодого человека в королевской карете. Я пробыл в Мадриде еще две недели. Затем мне стало скучно (потому как ни одна женщина не может быть занятной больше месяца), я сказал своей подруге "au revoir" и отбыл на Восток. Но археологическая экспедиция в сердце Египта уже отбыла без меня. Неделю или около того я провел в Каире и Константинополе, донельзя устал и снова обратил свой взор на Запад. В Риме, во французском посольстве, я встретил своего старого друга, Пьера Жанвура, и, за неимением лучших предложений, принял его настойчивое приглашение провести с ним отпуск в Париже. Но соблазны этого города не греют сердце тридцатидвухлетнего человека, поколесившего по миру, познавшего и оценившего его. Однако же я нашел стоящее развлечение. У Жанвура была прелестная жена и отличавшаяся необыкновенным изяществом восьмилетняя дочь. Благополучие семейной жизни тронуло мое сердце. Я поймал себя на том, что завидую им. Мадам Жанвур была превосходной |
|
|