"Рекс Стаут. Повелительница павианов" - читать интересную книгу автора

- Вы малость передергиваете, - вкрадчиво ввернул я. - Преступник
оказался здесь случайно. Кроме того, я отнесся к рассказу Синтии с
недоверием. Кроме того, подробности она приберегла для мистера Вулфа. Кроме
того...
- Кроме того, я знаю вас. Сколько мужчин было среди этих двухсот
девятнадцати цветоводов?
- Чуть больше половины.
- Как они вам понравились?
- Я далеко не в восторге от них.
Вулф хмыкнул.
- Судя по вашим вопросам, мистер Крамер, от вашего внимания
ускользнуло одно обстоятельство, - сказал он. - А я его заметил.
- Еще бы. Вы же у нас гений. И что же это за обстоятельство?
- Несколько слов, оброненных мистером Гудвином. Я хотел бы
поразмышлять о них.
- Можем сделать это вместе.
- Но не сейчас. В прихожей толпятся люди. Все они - мои гости. Не
могли бы вы для начала поговорить с ними?
- Ваши гости! - прошипел Крамер. - Ну и ну! - Он повернулся к
полицейскому у двери. - Приведите сюда эту дамочку. Как там ее? Карлайл?
Миссис Карлайл вошла в кабинет со всем своим достоянием - каракулевой
шубкой, пестрым шейным платком и супругом. По сути дела, супруг её и
привел. Переступив порог, он решительно подошел к обеденному столу и
произнес пылкую речь. Крамер воспринял её весьма сдержанно и даже сказал,
что приносит извинения. Затем он пригласил супругов присесть.
Миссис Карлайл приняла приглашение, мистер Карлайл отверг его.
- Нас задержали здесь почти на два часа, - заявил он. - Я сознаю, что
вы должны исполнить свой долг, но и у простых граждан, слава богу, есть
кое-какие права. Мы оказались здесь по чистой случайности. Предупреждаю
вас, если мое имя появится в печати в связи с этим преступлением, у вас
будут неприятности. Почему нас не выпускают? Что было бы, если бы мы ушли
пятью или десятью минутами раньше, как все остальные?
- Не улавливаю логики. Не имеет значения, когда вы ушли и ушли ли
вообще. Ваша супруга - главный свидетель. Именно она нашла тело.
- Случайно!
- Могу ли я сказать хоть слово, Хоумер? - возмутилась миссис Карлайл.
- Смотря что ты намерена сказать.
Крамер многозначительно хмыкнул.
- Позвольте спросить, что сие означает? - набросился на него Карлайл.
- А вот что. Я посылал за вашей супругой, а не за вами, но вы пришли
вместе с ней, и теперь мне ясно, почему. Вы боитесь, как бы она не
сболтнула лишнего.
- Почему это она должна сболтнуть лишнее?
- Не знаю. А вот вы, судя по всему, знаете. Но если я ошибаюсь, то
почему бы вам не присесть и не успокоиться?
- Дельный совет, - согласился Вулф. - Напрасно вы так кипятитесь. Не
ровен час утратите благоразумие.
Чтобы сохранить благоразумие, исполнительному директору потребовалось
известное усилие, но он справился.
Крамер обратился к его супруге: