"Рекс Стаут. Оживший покойник" - читать интересную книгу автора

Домерсет забрал плащ, Бернард уселся на кресло, поднял трубку телефона
и сказал:
- Попросите мистера Роппера и мисс Полли Фареллу зайти ко мне... Да,
сейчас.

ГЛАВА 8

Они вошли вместе.
Полли Фарелла была та самая женщина, которая появилась из левой двери
за площадкой эстрады и подала сигнал начинать шоу. По возрасту она годилась
мне в матери, а в остальном... Ее губная помада отваливалась пластами, со
щек сыпалась пудра, а накладные плечи оставались такими же широченными и
высокими, как и тогда, на демонстрации мод, хотя сейчас на ней было надето
другое платье. Повстречавшись с ней на улице, я решил бы, что она работает
где-то в пищевой промышленности, а никак не в этом мире элегантности и
изящества. Между тем Синтин успела мне сообщить, что мисс Фарелла -
превосходная закройщица, настоящая колдунья, поэтому - важная персона в
"Домери и Найдер". Мистер Роппер представлял собой усредненный тип довольно,
если можно так сказать, безликой личности.
После того, как состоялось представление, Бернард предложил обоим сесть
и заговорил;
- Извините, что я отрываю вас от дела, но сегодняшний день какой-то
безумный, все идет кувырком. Мистер Гудвин хочет вас попросить кое о чем.
Их взгляды обратились ко мне. Я обворожительно улыбнулся:
- Поскольку вы люди занятые, я буду предельно краток. У вас в конторе и
правда много суеты, тревог и волнений из-за неизвестно как оказавшегося
здесь трупа. Полицейские уже преследуют мисс Найдер, полагая ее замешанной в
этом деле потому, что она приходила в контору вчера вечером. На допросе мисс
Найдер заявила, что ее здесь не было, дабы избежать ненужной нервотрепки,
однако, полиция знает, что это неправда. Поэтому она наняла моего босса,
мистера Ниро Вулфа помочь ей выпутаться из этой неприятной истории.
Мистер Вулф хотел бы поговорить с вами - теми пятью людьми, у которых
имеются личные ключи от входа. Вы все находитесь здесь в эту минуту. Он
поручил мне узнать, не сможете ли вы подъехать сегодня вечером к половине
девятого в его контору. Мисс Найдер и мистер Домерсет уже дали свое
согласие, мистер Бернард посчитал необходимым подумать и сообщит свое
решение несколько позже. Если вы приедете к нам в контору, это будет в
интересах правосудия, поскольку тем самым вы поможете рассеять неясность
вокруг этой запутанной истории. Затем вы спокойно вернетесь к своим текущим
делам, оказав большую услугу мисс Найдер... Итак, каков будет ваш ответ?
- Нет! - выпалила Полли Фарелла.
- Как "нет"? - переспросил я вежливо.
- Нет! - повторила она решительно. - Я и без того потеряла сегодня
массу времени... Мне придется весь вечер заниматься раскроем новых моделей.
- Но это очень важно, мисс Фарелла!
- Я этого не думаю.
Только сейчас я заметил у нее какой-то едва заметный акцент.
- Труп был здесь, - продолжала она, - его убрали, и мы забыли о нем.
Именно эго я и сказала полицейским, а теперь повторяю вам... Мисс Найдер не
грозит никакая опасность. Если бы дело обстояло иначе, я дралась бы за нее