"Рекс Стаут. Оживший покойник" - читать интересную книгу автора

изменится, так что вы сразу же сможете "воскреснуть"! Это все, что я знаю.
Но вы мне не сказали, кто ваш преследователь и чем вызвана ваша с ним
вражда? Я больше ничего не знал. И провалиться мне на этом месте, я не
желаю, чтобы ты выслушивала инсинуации, будто я был замешан но всем этом!
- Заткнись и сядь! - крикнул ему Джордж Домери.
Бернард снова открыл было рот, но Вулф жестом остановил его:
- Благодарю вас, сэр, за то, что вы упростили процесс наших
рассуждений... Но еще многое остается неясным.
Он снова обратился к Джорджу:
- Например, о самой встрече с вашим бывшим партнером... Где бы она ни
происходила, в результате ее вы, очевидно, договорились, что встретитесь во
вторник вечером у себя в конторе, чтобы обсудить положение вещей, и
достигнуть взаимопонимания, не так ли? Должно быть, это были весьма
примечательное свидание, свидание двух предполагаемых покойников, причем
он-то поначалу верил в вашу смерть... Удались ли вам убедить Поля, что вы не
убивали свою жену? И почему вы не убили его самого в каком-то другом месте?
Или же это была известная бравада, оставить его там, в его собственном
кабинете, с изуродованным до неузнаваемости лицом? А, может быть, вы боялись
отложить свою месть на час, поскольку предполагали, что он раскроет себя
мисс Найдер, или мистеру Домерсету, после чего ваш риск заметно возрастет? И
почему, черт подери, вы ударили его по лицу палкой более десяти раз? Садизм?
Или у вас, началась истерика?.. Вряд ли вы посчитали это необходимой
предосторожностью, поскольку считалось, что Поль Найдер умер более года
назад. Эти было для вас неважно...
- Он действовал так, как свирепый волк, который рвет на части свою
жертву! - заявила, вклиниваясь в разговор, Полли Фарелла. - Иначе
действовать он бы и не мог!
- Да, очевидно... - согласился Вулф. Плечи его слегка приподнялись и
опустились.
- Вы можете его забрать, мистер Кремер! Я закончил.
Кремер нахмурился и недовольно сказал:
- Для подобных выводов требуется большее количество фактов.
- Пф!.. - обиделся Вулф. - Вы хотите, чтобы я все для вас разжевал? Я
это уже сделал. Вы видели его лицо, видели, каких усилий ему требовалось
следить за собой. Я позвонил вам и предупредил, что убийца будет вам
предоставлен, И вот он здесь, забирайте его! Я сделал свою часть работы,
теперь вы приступайте к своей. Прошлым вечером он входил в здание фирмы и
выходил из него, он не человек-невидимка, он не мог пройти незамеченным, а
что еще вам нужно?
Кремер поднялся. Сержант Пэрли Стеббинс уже был на ногах.
- Мне необходима еще одна вещь, - сказал Кремер, подходя к письменному
столу Вулфа. - Это письмо Поля Найдер к племяннице. - Он протянул руку. -
Оно у вас в нагрудном кармане.
Вулф покачал головой:
- Нет, инспектор, его я оставлю у себя. Или, лучше, сразу уничтожу. Оно
мое.
- Черт возьми! Что значит "мое"?
- Оно написано моею собственной рукой, я сочинил его, а помогал мне
мистер Домерсет, пока Арчи ездил за Джорджем Домери. Так что это письмо вам
совершенно ни к чему. Заберите отсюда этого типа и начинайте работать.