"Рекс Стаут. Когда человек убивает" - читать интересную книгу автора

- Сомневаюсь, сэр, чтобы я мог предложить вам нечто стоящее внимания,
но сегодня утром в помещении прокуратуры я встретился со всей компанией.
Немного поболтал с миссис Хорн, которой вроде бы по вкусу болваны, а таковым
она меня старалась выставить, когда появились другие. Она им меня
представила и заявила, будто я намереваюсь применить к ней третью степень.
Будто бы она боится расколоться и "во всем признаться". При этих словах
мистер Хорн зажал ей ладонью рот и обвинил в том, что она слишком много
говорит лишнего. Миссис же Севидж объяснила, что у Энн таково чувство юмора.
- Точно, Энн в своем репертуаре, - сказала Кэролайн, - так сказать, во
всей своей красе. Старалась преподнести себя с наиболее выгодной стороны.
Вулф буркнул:
- У мистера Гудвина талант заставлять женщин раскрывать свои теневые
стороны. От него никакого толку, да и от вас тоже. Похоже, вы не понимаете,
что если только я не сумею уличить в убийстве вашего мужа одного из этой
пятерки, мистер Обри почти определенно обречен.
- К сожалению, прекрасно понимаю... Это ужасно, но такова жизнь.
Она сжала губы, но на этот раз быстро справилась с волнением и через
минуту продолжила:
- И я очень хочу вам помочь. Всю ночь я думала больше всего о том, что
имел в виду Сидни, когда написал в своем письме о каком-то потрясении,
которое я должна испытать. Вот вчера вы говорили, что не так-то просто
лишить жену наследства. Но может быть он придумал что-нибудь? Не мог ли он
написать или подписать какую-нибудь бумагу? Возможно, она давала права
кому-то претендовать на его состояние, целиком или частично? Зная его, я не
сомневаюсь, что он мог приготовить для меня подобный сюрприз... А потом
передумал и...
Она тяжело вздохнула.
- Очень может быть. Но в таком случае должна была быть оформлена
передача владения и собственности. А этого не произошло. Если бы он учредил
опеку над состоянием, ее пришлось бы юридически закрепить, и наследство
никогда бы не было поделено. Его поверенный вам сказал, что он даже не
слышал таких разговоров. Так что придумайте что-нибудь поубедительней.
Вулф громоподобно откашлялся:
- Очень хорошо. Я должен с вами разобраться. Будьте добры, соберите
всех родственников здесь к шести часам, мадам. Всех до единого.
Она широко раскрыла глаза:
- Я? Привести их сюда?
- Разумеется.
- Но я не смогу. Каким образом? Не могу же я им сказать, что вы
считаете одного из них убийцей Сидни и хотите... Нет-нет, я не сумею...
Она наклонилась к его креслу.
- Это невозможно, мистер Вулф. Да и потом, они не пожелают приехать.
Вулф повернулся:
- Арчи, в таком случае придется тебе их раздобыть. Я предпочитаю в
шесть часов, но если не удастся, то после обеда.
Он взглянул на настенные часы.
- Позвони мистеру Паркеру и договорись о встрече с миссис Карноу. После
этого позвони Солу и скажи ему, что он мне нужен здесь, как можно скорее.
Затем ленч. Продолжим после ленча.
Он повернулся к клиентке: