"Рекс Стаут. Иммунитет к убийству" - читать интересную книгу автора Он поправил упавшие на нос очки.
6 Вулф сидел у себя, в многоцветном кресле, откинувшись на спинку. Глаза его были закрыты, губы сжаты, пальцы сложены в замок на верхней оконечности центральной возвышенности. Я остановился у окна и смотрел на улицу. Шагов за пятьдесят от дома, на опушке леса, стоял полицейский, разглядывая что-то на дереве. Я прищурился и тоже посмотрел в ту сторону, решив, что на ветке у самой вершины пристроился какой-нибудь репортер, но это была, скорее всего, белка или пичужка. Вулф заговорил у меня за спиной: - Который час? - Двадцать минут шестого. - Я повернулся к нему. - Где бы мы сейчас были, если бы выехали в два часа? - На шоссе номер двадцать два, в четырех милях южнее Хусик Фоллэ. - Чепуха! Откуда вы можете знать? - Это-то я как раз знаю. Чего я не знаю, так это - почему вы подсунули послу чужую форель. - Они поймали тридцать четыре штуки. Я приготовил двадцать. Только и всего. - О'кей, не хотите говорить - не надо. Если я чего-то не знаю, это мне не повредит. Я скажу вам, что я думаю, Я думаю, что этот тип, который наладил нас сюда убивать Лисона, поддерживал с вами связь через форель. таких, и вам пришлось выжидать, пока повар отвернется, чтобы достать эти записки, и когда... В дверь постучали, я подошел, открыл, и хозяин, О. В. Брэгэн, молча шагнул внутрь. Ну и манеры. Когда я закрыл дверь, он уже прошел через всю комнату и разговаривал с Вулфом. - Я хочу вас о чем-то попросить. Вулф открыл глаза. - Да, мистер Брэгэн? К чему нам церемонии? Да и стоять тоже, вроде, ни к чему. Меня всегда смущает, когда приходится говорить с человеком, глядя на него снизу вверх. Арчи? Я пододвинул кресло коренастому верзиле шести футов ростом, не рассчитывая на благодарность, и, само собой, ее не услышал. Руководители делятся на два тина: одни умеют говорить спасибо, другие - нет, и мистера Брэгэна я уже расклассифицировал. Но поскольку Вулф выдал ему разок насчет церемоний, я решил, что могу тоже попробовать, и сказал: "не стоит благодарности". Он не расслышал. Холодный пронзительный взгляд серых глаз нацелился на Вулфа. - Мне понравилось, как вы разделались с Колвином, - заявил он. - А мне - нет. Я хочу домой. Если я поговорил с человеком, который мог дать мне то, что я хочу, но не дал, значит, я опростоволосился. Надо были к нему подмаслиться. Тщеславие - могучая вещь. - Он болван. - Не согласен. - Сегодня у Вулфа было явно поперечное настроение. - Я считаю, что, в общем, он справился неплохо. Для мелкого чиновника из |
|
|