"Рекс Стаут. Иммунитет к убийству" - читать интересную книгу автора

говоря уже о двух частных детективах, и никто из них пальцем не шевельнул,
когда убийца спокойнехонько удалился, прихватив с собой жену,
спровоцировавшую его на преступление, и своего сотрудника, безусловно,
знавшего имя убийцы.
Только Вулф шевельнул челюстными мышцами. Он резко заговорил уходящим в
спину:
- Мистер Келефи! Будьте любезны. Чисто личный вопрос. Мой приезд сюда -
это тоже попытка меня оскорбить? Ко всему прочему, одурачить самого Ниро
Вулфа?
- Нет, мистер Вулф. - Посол остановился у самой двери и повернулся к
нему. - Выражая желание попробовать приготовленную вами форель, я еще не
предполагал, что совершу действие, которое может возбудить у вас
профессиональный интерес. Я не забыл о прошлом, но смирился с ним. Когда же
события вынудили меня предпринять этот шаг, я решил, что просить вас не
приезжать было бы слишком неосторожно.
Повернувшись, он коснулся пальцами локтя своей жены, и они исчезли в
коридоре; следом за ними и Паппс.
Наша немая сцена рассыпалась. Джессел пробормотал что-то насчет
государственного секретаря и взялся за телефон. Колвин подтолкнул очки на
место. Шериф и лейтенант обменялись какими-то словами. Полицейские стояли с
ошарашенным видом.
Вулф, все еще на ногах, вынул из кармана перстень с изумрудом и передал
его окружному прокурору.
- Поступайте с ним, как сочтете необходимым, мистер Колвин. Насчет
примечательного инцидента вы были, конечно, правы. Мистер Гудвин и я соберем
свои вещи и через пять минут будем готовы к отъезду. Будьте любезны,
предупредите там. Пойдемте, Арчи.
Он двинулся в коридор, и я пошел следом.


9

Вам, конечно, не терпится узнать, поплатился ли Келефи за то, что
совершил. Мне тоже. Он отбыл домой на следующий же день, прихватив с собой
жену и Паппса. Месяц спустя его расстреляли, но за убийство ли, или за срыв
переговоров - трудно сказать. Между нами, дипломатами, говоря, я сомневаюсь,
чтобы он почувствовал какую-нибудь разницу.