"Рекс Стаут. Слишком много сыщиков" - читать интересную книгу автора

тоже звучал весьма торжественно, впрочем, при тех обстоятельствах это было
вполне понятно: не каждый день шефу филеров выпадает счастье обращаться к
аудитории, состоящей исключительно из частных детективов - той самой породы,
которую многие легавые на дух не переносят, - а кроме того, все мы приехали
из Нью-Йорка, что в глазах этого провинциального выскочки равняло нас
примерно с улитками или с иной нечистью.
Грум продолжал:
- Вам уже сказали, что в одной из комнат на этом этаже насильственной
смертью умер человек, поэтому вас задержали, чтобы задать несколько
вопросов. Сейчас со мной пойдут Ниро Вулф и Арчи Гудвин. Скоро и остальных
поочередно проводят в ту комнату, чтобы показать тело. - Он указал пальцем
на своего сопровождающего. - Если вы голодны, то скажите этому человеку,
какие сандвичи вам принести, и вам их доставят. За счет налогоплательщиков
города - Олбани. Теодолинда Боннер - это вы?
- Да, я.
- Если вдруг понадобится вас обыскать, то женщину-полицейского уже
вызвали.
- Я надеюсь, обыск добровольный, - оскорбление сказал Стив Амсел.
- Разумеется, добровольный. Кто из вас Ниро Вулф? Пойдемте, вы и Арчи
Гудвин.
Вулф поднялся и направился к двери, бросив мне на ходу: "Идем, Арчи".
Как-никак жалованье мне платил Вулф, и он не собирался разрешать кому-то
отдавать мне приказы.


3

В коридоре я увидел троих, которые стояли у двери в тридцать восьмую
комнату и охраняли пустые пока носилки - один, в штатском, строил из себя
важную птицу, двое других, в полицейской форме, напротив, откровенно
скучали. Внутри возились еще трое: двое снимали отпечатки пальцев, а третий
щелкал фотоаппаратом. Они придирчиво осмотрели нас, велели ни к чему не
прикасаться и провели Вулфа вокруг стола к лежащему на полу бездыханному
телу. Должен сказать, труп нисколько не изменился с тех пор, как я его видел
немного раньше - только ноги его теперь были вытянуты, а с шеи убрали
галстук. Вулф, насупившись, посмотрел на убитого.
- Вы знаете, кто это? - осведомился Грум.
- Нет, - заявил Вулф. - Кто он, я не знаю. Однако мне приходилось
встречать этого человека. Я видел его один раз в апреле. В тот день он
позвонил мне и, назвавшись Отисом Россом, нанял меня. Впоследствии я
выяснил, что он вовсе не Отис Росс, во всяком случае, не тот Отис Росс, за
которого себя выдавал. Мистеру Гудвину доводилось видеть его не один, а
девять раз, и он тоже готов подтвердить, что это и есть тот самый человек.
- Знаю. Гудвин, вы по-прежнему так считаете?
- Я не считаю, а убежден. - Раз Вулфу вздумалось поучить Грума, как
выбирать выражения, я тоже решил от него не отставать. - Это и есть тот
самый человек. Вернее, был.
- Тогда мы можем... да, кстати, - Грум, прервав сам себя, повернулся к
столу и, указав на какой-то предмет, обратился к экспертам. - Уолш, вы уже
закончили с пепельницей?