"Рекс Стаут. Слишком много сыщиков" - читать интересную книгу автора Он протопал к креслу возле стены, уселся в него и, опустив руки на
колени, закрыл глаза. Я подошел к нему и, повысив голос, осведомился: - Указания есть? - Нет. - Вулф даже не открыл глаза. - Вы не забыли, что сейчас здесь, в Олбани Джил Тобер? Он на короткой ноге с фараонами. Может, мне ему позвонить, чтобы он был наготове, если нам что-нибудь понадобится? - Нет. - Вулф явно не намеревался поболтать. Я вернулся к нашим собратьям, которые по-прежнему дружно стояли кучкой, и объявил: - Ну что ж, дорогие коллеги, если вам хочется перемыть нам косточки, валяйте, не стесняйтесь. Может, хоть скажете что-нибудь полезное для нас. - Где труп? - спросил Стив Амсел. - В тридцать восьмой комнате, по ту сторону коридора. - Как его убили? - Задушили собственным галстуком. Вряд ли он мог бы сделать это сам. Сначала, видимо, его оглушили тяжелой бронзовой пепельницей. Она валялась там на полу. - Вы с Вулфом пришли сюда последними, - отметил Харланд Айд. - Вы не видели его по пути сюда? Я посмотрел на него и хмыкнул. - Послушайте, нам еще фараоны всю плешь проедят. Поимейте совесть. Мы же братья по оружию. Неужто и вы будете допрашивать нас с пристрастием? - Вовсе нет, - спесиво возразил он. - Я всего лишь подумал, что раз та комната расположена между этой и лифтом, а дверь была открыта, то вы вполне Тут его прервали. Дверь открылась, и вошел какой-то человек - широкоплечий тип, похожий на Кинг-Конга, с лицом, явно не обремененным работой мысли. Он закрыл за собой дверь, остановился и, шевеля губами, пересчитал нас. Затем, ни слова не говоря, ногой подтолкнул к двери стул и взгромоздился на него. И снова компания сыщиков не оправдала моих ожиданий. Одного взгляда на вошедшего орангутанга было достаточно, чтобы понять - с умственными способностями у него туго, и вряд ли ему удастся запомнить и пересказать услышанное - даже если он и не глухонемой. Собравшиеся не могли не заметить этого и не понять, что появление соглядатая никак не может ограничить их свободу общения. Однако все разом смолкли, и молчали добрых полчаса. Для очистки совести я несколько раз пытался завязать разговор, но все мои попытки потерпели неудачу. Дамы снова уединились в своем углу; я попробовал их разговорить, и, как мне показалось, Салли была не прочь как-то разрядить напряжение и немного потрепаться, но Дол Боннер явно набрала в рот воды, а Дол, как ни крутите, была шефом Салли. Дверь снова отворилась в десять минут второго - я как раз взглянул на часы. На этот раз вошли двое. Первым в проеме двери возник долговязый субъект ростом не меньше шести футов с вытянутой физиономией и засаленной шевелюрой. Остановившись в трех шагах от нас, он обвел всех взглядом и провозгласил: - Я Леон Грум, начальник сыскной полиции города Олбани. - Он остановился, видимо, рассчитывая на бурную овацию, но ее не последовало. Его лицо надо было видеть, такая на нем читалась многозначительность. Голос его |
|
|