"Рекс Стаут. Убийство - не шутка" - читать интересную книгу автора

подкачал: вместо байроновского накрахмаленного воротничка и высоко
повязанного галстука Галлант носил на шее завязанную на бантик ленточку со
свисающими длинными концами.
Женщина была маленького роста, худощавая и подтянутая, с огромными
глазищами и в прекрасно пошитом костюме. Глаза ее притягивали, как магнит.
Поэтому, несмотря на присутствие его сиятельства, лорда Алека Галланта, я
поймал себя на том, что, приблизившись к столу, уставился в глаза Аниты
Принс.
- В чем дело? - спросил Галлант. - Насчет Сары Йер?
- У меня всего пара вопросиков, - жизнерадостно заявил я. Оказывается,
у Галланта тоже были глаза, если присмотреться поближе. - Мне не понадобится
даже пяти минут. Должно быть, мистер Дрю рассказал вам, в чем дело?
- Он сказал, что Ниро Вулф проводит расследование и прислал вас сюда.
Что вас интересует? Как она умерла?
- Нет, не думаю, хотя не уверен. Дело в том, мистер Галлант, что я в
данном случае всего лишь мальчик на побегушках. Мне поручено спросить у вас,
не получали ли вы каких-либо писем или посланий от Сары Йер в течение
последнего месяца, и если да, то не можете ли вы показать их ему.
- О, Боже. - Галлант зажмурился, запрокинул назад голову и потряс ею -
ну точь-в-точь лев, пытающий отогнать прочь назойливую муху. Он открыл глаза
и посмотрел на Аниту Принс. - Это уже чересчур. Какая наглость!
Он перевел взгляд на меня и пояснил:
- Вам, должно быть, известно, что только вчера здесь убили одну
женщину. Безусловно, известно! - Он указал на дверь, - Вон там! - Его рука
бессильно рухнула на стол, словно мертвая птичка. - И после этой трагедии я
пережил еще смерть дорогого и старого друга. Мисс Йер была для меня больше,
чем друг; по внешности и внутренней сущности она была совершенством, в ее
движениях звучала музыка, и она могла бы стать непревзойденной манекенщицей.
Божественной! Я восторгался ею неприкрыто, от всей души и от чистого сердца.
Она никого не присылала мне писем. - Галлант кивнул Аните Принс. - Пусть он
уйдет, - устало пробормотал он.
Она прикоснулась пальцами к его руке.
- Вы выделили ему пять минут, Алек, - сказала она, - а он пробыл здесь
только две. - Ее голос звучал уверенно и непринужденно. Глазищи уставились
на меня. - Значит, вам неизвестна цель расследования, которое проводит Ниро
Вулф?
- Нет, мисс Принс. - вздохнул я. - Он говорит мне лишь то, что я, по
его мнению, должен знать.
- И вам неизвестно, кто его нанял?
Значит, Дрю все-таки сказал им немного больше, подумал я, а вслух
произнес:
- Да, и это то же. Он сам вам скажет при условии, что у вас есть то, в
чем он так заинтересован, - письма от Сары Йер.
- У меня нет никаких писем от нее. И никогда не было. У нас с мисс Йер
были сугубо деловые отношения. - Она улыбнулась, но глаза оставались
серьезными. - Хотя я много раз ее видела, мы с ней не сближались. Мистер
Галлант лично снимал с нее мерки и сам присутствовал на примерках. Я только
помогала. Кажется... - Она чуть замялась, потом нашлась. - Довольно странно,
что Ниро Вулф затеял расследование так быстро после ее смерти. Или он начал
его раньше?