"Рекс Стаут. Избавление методом номер три" - читать интересную книгу автора

тем, что частный детектив имеет право отказаться от дела - как по
уважительной причине, так и без нее. Но я уже говорил перед обедом, что этот
Андерсон - мой знакомый, и он попросил меня - как о личном одолжении -
устроить пятнадцатиминутную встречу с вами. И я разрешил ему прийти завтра в
одиннадцать часов утра. Вполне возможно, что его остановит ваша чрезмерно
высокая такса, и все, что придется сделать вам, так это сказать ему - "нет".
Он будет здесь в одиннадцать.
- Ты прекрасно знаешь, Арчи, что меня следует заранее предупреждать о
встречах, - он держал книгу открытой и отвечал мне, не отрывая от нее
взгляда. - Ты должен что-нибудь этому человеку?
- Сейчас я должен, так как он просил меня об одолжении, и я сказал
"да".
- Ты был ему что-нибудь должен до этого?
- Нет.
- Тогда ты принял на себя обязательства, а я - нет. А так как я не
собираюсь связываться с ним, то наша встреча была бы пустой тратой и моего,
и его времени. Скажи ему, что у меня назначена другая встреча.
Вот почему я бросил работу. Пусть во многих предыдущих случаях моя
отставка была для Ниро Вулфа просто угрозой, чтобы встряхнуть его, но только
не в этот раз. Когда мул прет своим путем, то совершенно бесполезно дергать
его.
Я взял лист бумаги, написал на нем несколько слов, встал, подошел к его
столу и протянул записку.
- Это номер телефона Андерсона. Если вы слишком заняты, чтобы позвонить
ему, пусть это сделает Фриц. Я ухожу. Я проведу ночь с друзьями, а завтра
вернусь за своим хламом.
И только тогда Вулф перевел взгляд с книги на меня.
- Тьфу, - бросил он.
- Согласен с вами абсолютно! - завершил я беседу, повернулся и вышел.
Не стану утверждать, что, когда я снимал шляпу с вешалки, мой курс был
ясно намечен на последующие двадцать лет или хотя бы ближайшие двадцать
часов. Дом, в котором я жил до сих пор, принадлежал Вулфу. И только мебель в
моей комнате на третьем этаже была оплачена мною. С мебелью, впрочем, можно
было и подождать, а вот одежду и другие вещи я решил забрать завтра же.
Пожалуй, стоило зайти за ними до одиннадцати часов и заодно поинтересоваться
у Фрица, ожидают ли они посетителя по фамилии Андерсон. А может быть, лучше
прийти днем и выяснить, был ли принят Андерсон? Дали ему пятнадцать минут?
Занятый своими проблемами, я толкнул дверь и увидел молодую женщину,
которая поднималась по семи ступенькам крыльца к нашему подъезду.

Глава 2

Я оказался в сложном положении. Если бы я поздоровался с нею и спросил,
по какому она делу, то она, наверняка, ответила бы, что хочет видеть Ниро
Вулфа. А я уже не мог выполнять работу, с которой только что уволился. Не
мог же я вернуться в кабинет и спросить Вулфа, не примет ли он
посетительницу? Во всяком случае, я не собирался этого девать. Но я не мог и
отступить в сторону, чтобы пропустить ее в дверь, которую уже открыл, не
задав ей ни одного вопроса. Эта особа могла оказаться одной из тех, кто
охотится за Ниро Вулфом. А пока оставалась возможность расспросить ее и