"Рекс Стаут. Убийство на родео" - читать интересную книгу автора Как будто ни одного признака того, что Эйслер сопротивлялся. Но трудно
предположить, что мужчина будет спокойно стоять и ждать, пока ему накинут петлю на шею, разве что он был умертвлен до этого. Но каким образом? Слева лежали трехфутовые прутья из нержавеющей стали, предназначенные для подпорки деревьев. Я подошел к ним и уже протянул руку, но спохватился и тут же отдернул ее. Один из них мог оказаться важной уликой, тем более что верхний прут лежал поперек других. Если бы у меня были перчатки и лупа, если бы не было спешки, и Кэл не буравил меня глазами, я бы поискал эти улики. Я открыл дверь, предварительно прикрыв ручку своим носовым платком, и вышел. На задней стороне дома было шесть окон. Кроме двух в дальнем углу (из комнаты служанки и ванной), вид из них на кладовку и доступ к ней загораживались вечнозелеными растениями. Я вышел обратно, закрыл дверь и сказал Кэлу: - Дело обстоит так: если я хочу сохранить лицензию, то должен вызвать ищеек прежде, чем кто-нибудь уйдет. Вейду Эйслеру я ничего не должен, но я друг мисс Роуэн, а для нее это будет большой неприятностью. Когда ты заметил исчезновение веревки? Он открыл рот, чтобы ответить, и тут же закрыл его. Поток покачал головой. - Черт побери! Выходит, что я сделал ошибку, - сказал он. - Мне следовало бы снять веревку и найти ее где-нибудь в другом месте. - Тебе следовало бы полюбить черта. Для полицейской лаборатории сущий пустяк доказать, что она была у него на шее. Когда ты спохватился в первый раз? был расстроен. И ты обещал держать все в тайне. Я, конечно, знал, что не могу ожидать от тебя действий, согласованных с моими, пока мы не сделали этого. Вот почему я пошел и позвал тебя. И если ты сейчас не займешься этим, то я не знаю, что делать! - Господи! - воскликнул я, хотя на самом деле не особенно был возмущен, - А что ты думал? Что я принесу тебе бутылку шампанского? Когда ты в первый раз хватился веревки? - Точного времени я не знаю. Это было после твоего отъезда, минут через двадцать. Все приходили и складывали вещи в тот шкаф, ну и я оставил ее там. Я подумал, что потом заберу ее. - Ты сам положил ее в стенной шкаф? - Да, на полку. А сверху - свою шляпу. Шляпа осталась на месте, а веревка исчезла. - Ты рассказал кому-нибудь об этом сразу? - Я обыскал весь шкаф, а потом сказал Лауре. Она сообщила мисс Роуэн. Мисс Роуэн спросила у всех, кто был, и некоторое время даже помогала нам с Лаурой искать ее. Но потом начали приходить новые гости. - К тому времени, когда ты хватился веревки, кто-нибудь из них уже пришел? Был ли кто-нибудь из гостей, кроме тех, кто завтракал с нами? - Нет, сэр. - Ты уверен? - Достаточно ли уверен, чтобы сказать "нет"? Не так уж много таких вещей, в которых человек может быть абсолютно уверен. Возможно, пришел кто-нибудь, кого я не видел, но я был там и должен был... |
|
|