"Рекс Стаут. Убийство на родео" - читать интересную книгу автора

джинсах и причудливых сапогах. Его лицо выглядело не свежее одежды.
- Она пошла к себе, - ответил я, - хочет поправить волосы. Но раньше,
чем она к нам присоединится, я хочу кое о чем тебя спросить. Здесь нет
стула?
- Отчего же? Входи и садись.
В номере стояло два стула, комод, кровать и маленький столик. Я сел на
стул. Кэл остался стоять. Он зевал, широко открывая рот.
- Прости меня, - сказал он, - я очень мало спал.
- Я тоже. Произошло несколько событий, но... Лаура сможет рассказать о
некоторых из них сама. Мисс Роуэн наняла Ниро Вулфа провести расследование,
и он знает о том, что ты мне вчера сообщил. Лаура может рассказать тебе, как
это произошло. Я не говорил полицейским, и никому вообще.
Он кивнул.
- Это понятно. Иначе бы они спросили меня. Думаю, что ты вел себя
честно. Я страшно рад. Уверен, что выбрал для своего рассказа правильного
человека.
- По правде говоря, ты мог бы найти и похуже. Теперь ты должен
рассказать мне еще кое-что. Вчера утром ты встретил внизу Лауру, и завтракал
с нею. Помнишь?
- Конечно, помню.
- Мэл Фокс говорит, что после завтрака вы с Лаурой вышли в холл и,
когда ты оставил ее одну и пошел к табачному киоску, то он подошел и имел с
нею небольшую беседу. Помнишь?
- Кажется, нет, - он нахмурился. - Никаких сигарет я не покупал. Здесь
у меня их целая коробка. Мэл, должно быть, что-то перепутал.
- Мне нужно быть уверенным на этот счет, Кэл. Вспомни точно, ведь это
было совсем недавно, только вчера. Вы с Лаурой завтракали в кафе?
- Да.
- Потом вы вместе вышли в холл. Если ты не отходил за сигаретами, то,
может быть, за газетой? Газетный киоск...
- Подожди минутку. Мы не выходили в холл. Из кафе мы вышли на улицу. Мы
пошли посмотреть вина в "Гардене".
- Ну, а когда вернулись обратно? Вы могли зайти в холл тогда.
- Мы не возвращались обратно. Из "Гардена" мы пошли к мисс Роуэн. Мне
кажется, ты мог бы рассказать мне, почему это важно. Что говорил Мэл, о чем
они там беседовали?
- Ты очень скоро узнаешь об этом. Я должен быть уверен...
Раздался стук в дверь, и он, не мешкая, бросился к ней. Это пришла
Лаура. Она была не совсем точна: мы договаривались о пятнадцати минутах, а
прошло только десять. Состоялась очень драматичная встреча.
Кэл сказал:
- Хэллоу!
Лаура ответила:
- Хэллоу!
Открыв дверь, он отступил в сторону так, что она, войдя, не могла
броситься ему на шею.
Я поднялся и сообщил:
- Вы немного недобросовестны, но я это и ожидал.
Кэл закрыл дверь и воскликнул:
- Черт возьми! Ты выглядишь так, словно на тебя набросился верблюд.