"Джонатан Страуд. Тайный огонь" - читать интересную книгу автора

уехал я поздно ночью...
Элизабет кивнула.
- Ступайте на улицу. Вам надо подышать свежим воздухом. А я позвоню
епископу - думаю, ему следует об этом знать.
Когда Том вышел на улицу, навстречу утренней свежести, на него
навалилась неодолимая усталость. В воздухе висел слабый запах дыма, наводя
на мысли о грядущей осени. Птицы самозабвенно щебетали в ветвях тиса. Том
невольно обратил внимание на огромную яму, края которой были влажными от
росы. Джо Вернон сидел на такой же тележке, на какой сейчас покоился крест,
и разговаривал по рации. Наконец он выключил рацию и подошел к Тому.
- Ну что, - сказал он, - произошло это где-то до половины пятого утра,
потому что именно в это время Тони Хупер заметил выбитую дверь по дороге на
работу. Возможно, позднее мы сможем установить это точнее - может быть,
кто-то увидел свет в окнах церкви или что-нибудь в этом духе.
Том молчал, и констебль после паузы продолжил:
- Хотя вообще-то у нас нет никаких доказательств, что в церкви кто-то
побывал. Возможно, это была просто чья-то дурацкая шутка, хотя, на мой
взгляд, надо быть психом, чтобы такое устроить. Викарий, с вами все в
порядке?
Том уставился куда-то вдаль, точнее - на котлован. Джо Вернон медленно
проследил направление его взгляда - за кучу земли, в угол вырытой ямы,
ближайший к тису, чьи могучие ветви раскинулись над котлованом. Угол ямы,
аккуратно выровненный рабочими мистера Пердью, исчез. Земля с края ямы была
содрана и сброшена вниз, туда, откуда вчера доставали крест. Казалось, будто
чья-то гигантская пасть отхватила огромный кусок глины, обнажив спутанные
корни тиса, которые теперь торчали наружу, точно жилы на анатомическом
пособии. Констебль Вернон подошел к краю котлована и заглянул вниз.
- Там ничего нет! - сообщил он.
- Ну еще бы... - пробормотал Том почти беззвучно, так, что полицейский
его не расслышал. - Ну еще бы...
- С этого края траншея изрядно перекопана, - удивился констебль. - Вы
уверены, что это не дело ребят Пердью?
Том молча мотнул головой.
- Ну, в таком случае, - продолжал Вернон, - придется внести это в
список загадок. Интересно, что здесь искали?
Тому вдруг сделалось нехорошо.
Джо Вернон принюхался и наклонился ближе к краю котлована.
- И вот еще чего я не понимаю, - добавил он, - что и зачем тут жгли?
Том, не в силах вымолвить ни слова, подошел к полисмену. Торчащие из
земли корни дерева были обуглены и покорежены от сильного жара, и сама
земля, разрытая в ходе ночных раскопок, почернела и закоптилась от
бушевавшего здесь пламени.

Глава 9

- Ты как, Майки? - Стивен стоял в ногах кровати с подносом в руках. - Я
тебе принес апельсинового сока, воды и некрепкого сладкого чая, на выбор.
Майкл сидел в постели, подложив под спину подушки и набросив на плечи
халат. Сара отдернула занавеску, но только одну, самую дальнюю, так, чтобы
больной оказался в тени. Мальчик сделал величественный жест.