"Питер Страуб. Клуб адского огня" - читать интересную книгу автора - А ты не боялся, что тот, кто это сделал, все еще в квартире?
- Нора, если бы я только подумал об этом, у меня тут же случился бы инфаркт. - И где ты нашел ее тело? - Не нашел я его. - Куда же оно делось? Ведь оно должно было где-то быть. - Об этом я и говорю, Нора. Никто так и не нашел его. Его там не было. - Кто-то забрал его? - Не знаю! - заорал Дэйви. Он прижал ладони к лицу, потом уронил руки. - Боже мой! Ты хочешь сказать, что все было как с Натали... И точно так же исчезло тело. Он кивнул. - Как с Натали... Нора с усилием пыталась обрести контроль над собой, вернуться в мир, где существует здравый смысл. - Но ведь между этими событиями не может быть никакой связи, не так ли? - Думаешь, я знаю? - Не думаю, что Натали Вейл цитировала тебе Хьюго Драйвера и заставляла искать старые рукописи... - Нора осеклась, вспомнив книги на полке Натали. - Я тоже не думаю, - произнес Дэйви, по-прежнему не поднимая глаз. Момент молчания, показавшегося Норе невероятно плотным. - И что ты сделал, когда понял, что ее нет в комнате? Дэйви с шумом втянул воздух и посмотрел через плечо. - Я был слишком напуган, чтобы идти домой, поэтому я побрел в центр города и под вымышленным именем снял номер в отеле. На следующий день ближе сказал, что не видел ее весь день и что попросит ее перезвонить мне, как только она появится. Разумеется, она так и не появилась. - Само собой, в открытую разыскивать ее ты не мог, - сказала Нора. - Прости, Дэйви, но скажи мне ради бога, какой во всем этом смысл? - Чувствую, мне надо встать и походить немного. Ты не могла бы сварить кофе или что-нибудь в этом роде? - Я сделаю кофе, только без кофеина, другого нет, - сказала Нора, посмотрев на электронные часы, светившиеся на радио возле кровати. Два часа ночи. Она взяла с банкетки бледно-желтый халатик, накинула его и завязала пояс. Дэйви сидел на кровати, глядя в никуда. На секунду Норе показалось, что она впервые видит этого человека, этого беспомощного, слабого мужчину, для которого жизнь всегда была и будет загадкой. Но вот он поднял на нее глаза, и Нора снова увидела своего мужа, Дэйви Ченсела, который пытался казаться менее расстроенным, чем был на самом деле. - Нора, - проговорил он, - ты не знаешь, где синий шелковый халат, тот, из Таиланда? - На крючке в ванной, - сказала Нора, отправляясь варить кофе. 27 Дэйви хлебнул немного из чашки и поморщился - кофе был чересчур горячим. - Тебе не кажется, что к этой пародии на кофе неплохо бы добавить |
|
|